关闭

帖子主题:德国网民评中国首次在南沙群岛进行飞机起降

共 6031 个阅读者 

  • 头像
  • 军衔:陆军中校
  • 军号:3378368
  • 工分:162431
  • 本区职务:会员
左箭头-小图标

德国网民评中国首次在南沙群岛进行飞机起降

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:奥恰恰 转载请注明出处

论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-390489-1-1.html

德国网民评中国首次在南沙群岛进行飞机起降

Umstrittener Inselausbau: Vietnam erbost über chinesischen Testflug auf die Spratlys

颇受争议的人工岛建造:越南对中国在南沙群岛的飞机降落感到气愤

Erstmals ist ein chinesisches Flugzeug auf den Spratly-Inseln gelandet. Auf das Gebiet im südchinesischen Meer erheben einige Staaten Anspruch, prompt versch?rften sich die Spannungen zwischen China und Vietnam.

中国飞机首次降落南沙群岛。一些国家声张南海区域的主权,中国的行为加剧了中国和越南之间的紧张气氛。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:奥恰恰 转载请注明出处

论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-390489-1-1.html

Chinesische Logik

G. Whittome 03.01.2016

Man nehme eine Karte zur Hand und übertrage die dortige Situation auf ?hnlich gelagerte geographische Verh?ltnisse: die gesamte Ostsee wird alleine von Deuschland beansprucht, die gesamte Nordsee alleine von UK, das Schwarze Meer in seiner Gesamtheit von Russland, das Mittelmeer von Frankreich, der Golf von Mexiko von den USA und das Japanische Meer alleine von Japan. Da wundert es einen schon fast, dass China nicht auch das gesamte Gelbe Meer und Ostchinesische Meer für sich beansprucht. Die Angelsachsen nennen eine solche Logik treffend "a recipe for desaster".

中国的逻辑

拿一张地图,然后设想一下相似的地理情况:德国单方面声张波罗的海的主权,英国单方面声张北海的主权,俄罗斯声张整个黑海的主权,法国要整个地中海,美国要整个墨西哥湾,日本要整个日本海。令人惊讶的是,中国居然没要声张整个黄海和东海的主权。盎格鲁撒克逊人称这种逻辑是“后患无穷”。

So, So Vietnam hat schon einen Flughafen?

DerPutinversteher 03.01.2016

Aber ich habe hier keinen Artikel gelesen, wo Vietnam derart "beschimpft" wurde, weil es im "umstrittenen" Gebiet einen Flughafen gebaut hat. Also, liebe Redaktion, ich h?tte gern mehr Informationen zu dem Vietnamesischen Flughafen! Danke sch?n!

那就是说越南已经在南海建了一个机场了?

但是关于这个我从没读到任何文章,越南在“争议”地区建造机场也从未因此被“痛骂”。好吧,亲爱的编辑,我更想得到更多有关越南机场的信息!谢谢!

windpillow 03.01.2016

denn wenn die Briten es mit den Islas Malvinas gemacht haben -12734,49 km von London entfernt- dürfen die Chinesen es wohl auch mit den Spratly Is. machen

英国人占领了距离伦敦12734.49公里之遥的马尔维纳斯群岛,中国人当然能要求西沙群岛的主权。

(译注:海南省距离南沙群岛距离不到600公里)

Spratly-Inseln klingt sehr amerikanisch, weniger chinesisch

Melange 03.01.2016

Die Spratly-Inseln dürften doch n?her an China liegen als Hawaii an Amerika.

占领南沙群岛听起来更像是美国佬的做派,而不是中国人的

南沙群岛至少离中国比夏威夷离美国近

Gute Idee

Pinon_Fijo 03.01.2016

K?nnten wir nicht eine künstliche Insel vor Spanien errichten und alles umgebende Gebiet dem deutschen Hoheitsgebiet zugeh?rig deklarieren? Dann mü?ten wir uns im Sommer nicht mehr mit den Engl?ndern um Strandk?rbe streiten.

好主意

我们难道就不能在西班牙海岸前面建个人工岛然后声张周围区域是德国的领土?这样我们就不用在夏天和那些英国人为了抢沙滩躺椅争吵了。

tkedm 03.01.2016

Nicht nur die Gebietsansprüche sind das Problem. Aufgrund der Rohstoffgeilheit wird durch die Aufschüttungen dort ebenso die Natur massiv zerst?rt.

不仅是领土声张是成问题的。因为对资源的贪婪在那筑堤也会对自然环境造成严重破坏。

Wie immer zweierlei Ma?.

Benjowi 03.01.2016

Wie immer legen die USA bei ihren Betrachtungen v?llig unterschiedliche Ma?st?be an-je nachdem ob sie selbst oder ein anderer Staat etwas tut. W?hrend im Falle der Spratlys pl?tzlich mit der Goldwaage hantiert wird, hatten die USA in der Südsee (Marshallinseln, Bikini Atoll) oder bei der Besetzung der Inselgruppe Diego Garcia im Indischen Ozean ganz ander Vorstellungen. Für ihre Atomversuche bzw. die Errichtung eines gigantischen Marine-Stützpunkts weitab von ihrem Land wurden die ursprünglichen Bewohner rücksichtslos und ohne reelle Entsch?digung vertrieben. Im Falle der Spratlys handelt es sich immerhin nur um unbewohnete Riffe, die obendrein deutlich dichter an China liegen.

总是双重标准

美国在思考问题的时候完全就是使用不同的标准,完全取决于是美国自己这么干还是别的国家这么干。在南沙群岛问题上美国突然要拿出来评判一下,然而美国自己在太平洋(马绍尔群岛,比基尼岛)或者占领诸如印度洋的迪亚哥加西亚群岛却要求另当别论。美国在距离本土遥远的大洋上进行核试验和建造海军据点,毫无顾忌对原住民的影响,不进行任何实实在在的赔偿。而南沙群岛终归是无人居住的岛礁而且明显离中国很近。

      打赏
      收藏文本
      29
      0
      2016/2/1 10:13:43

      网友回复

      左箭头-小图标

      先看下怎么把狗屎波兰那原本属于德国的领土要回来再说

      2016/2/6 16:33:53
      左箭头-小图标

      欧洲最近几年是怎么了,以前不是逢中必反么。

      2016/2/4 18:26:16
      • 军衔:陆军上尉
      • 军号:123067
      • 工分:30303
      左箭头-小图标

      2楼 群主333
      德国佬闲的蛋疼了,奉劝德国佬,赶紧回家,难民要来了

      德国的网站编辑故意指责中国(你没看到就第一帖子指责中国么??),然后后面跟帖的大部分德国人却是为中国打抱不平的。

      至少说明了大部分德国平民是同情中国讨厌美国的双重标准的

      2016/2/2 17:21:21
      左箭头-小图标

      最后一个德国人清醒阿,话说德国想要再次崛起话,其对手应该也是美国。

      该帖子发自铁血军事iPhone手机客户端[请参与手机体验]
      2016/2/2 16:59:57
      左箭头-小图标

      2楼 群主333
      德国佬闲的蛋疼了,奉劝德国佬,赶紧回家,难民要来了
      4楼 你我都是中国人
      呵呵,我看好象大部分人都是为我们抱不平的,你对人家那么大的意见干什么!

      扯到他的蛋了可能

      该帖子发自铁血军事iPhone手机客户端[请参与手机体验]
      2016/2/2 13:37:19
      左箭头-小图标

      2楼 群主333
      德国佬闲的蛋疼了,奉劝德国佬,赶紧回家,难民要来了
      呵呵,我看好象大部分人都是为我们抱不平的,你对人家那么大的意见干什么!

      2016/2/2 10:37:58
      左箭头-小图标

      只有胜利方才能决定领海主权!!!

      2016/2/2 9:04:49
      左箭头-小图标

      德国佬闲的蛋疼了,奉劝德国佬,赶紧回家,难民要来了

      2016/2/2 0:30:08

      我要发帖

      总页数11页 [共有9条记录] 分页:

      1
       对德国网民评中国首次在南沙群岛进行飞机起降回复