扫码订阅

越南报道:美国人如何应对中国第一次核试验?

Mỹ phản ứng thế nào với vụ thử hạt nhan đầu tiên của TQ?

美国人如何应对中国的第一次核试验?

háng 10 là thời điểm đánh dấu 50 năm kể từ khi một trong những sự kiện lớn nhất trong lịch sử phổ biến hạt nhan xảy ra: Trung Quốc thử vũ khí hạt nhan lần đầu tiên.

50年代十年里发生的标志性--在核扩散历史上最大的事件之一:中国第一次试验核武器。

Ngày 16/10/1964, Trung Quốc thử vũ khí hạt nhan đầu tiên của nước này, một quả bom 16 nghìn tấn phát nổ tại cơ sở Lop Nur tại Nội Mông.

日期是1964年10月16日,中国第一次核武器试验,一个16000吨炸弹爆炸在内蒙古的罗布泊基地。

Theo Bussiness Insider, các tài liệu do Kho lưu trữ an ninh quốc gia thuộc trường Đại học George Washington mới công bố gần đay đã hé lộ một số điều xảy ra tiếp theo đó.

根据熟知内幕的知情人士透露,由国家安全档案--乔治华盛顿大学出示的最近公布的文件,透露了一些接下来发生的事情。

Trước khi cuộc thử nghiệm diễn ra, một số quan chức Mỹ ngờ rằng Trung Quốc có khả năng chế một vũ khí hạt nhan. Sau đó, các quan chức Mỹ và những chính phủ đồng minh trong vùng đã phan van về việc Bắc Kinh - được vũ trang hạt nhan sẽ có y nghĩa thế nào với Mỹ và sự can bằng quyền lực ở chau á.

发生试验前,一些美国官员怀疑中国是否有能力制造核武器。在此之后,美国官员和在该地区的盟国政府想知道北京装备核武意义为何--保持美国和亚洲力量的平衡。

Dưới đay là một số phản ứng đáng chú y của Mỹ liên quan tới cuộc thử nghiệm hạt nhan lịch sử đầu tiên của Trung Quốc, được tiết lộ trong tài liệu mới công bố.

下面内容涉及到美国对中国历史上第一个核武试验有着一些明显的反应,在新公布的文件中揭示。

Mỹ quá ngỡ ngàng

美国非常惊讶

Ngay sau khi cuộc thử nghiệm diễn ra, tình báo Mỹ không biết Trung Quốc làm thế nào có đủ uranium tinh chế để để chế tạo một quả bom.

核爆发生不久后,美国情报部门不知道中国怎么会有足够的铀提炼来制造原子弹的。

Ngày 2/11/1964, bản ghi nhớ nghiên cứu của Phòng Tình báo và Nghiên cứu thuộc Bộ Ngoại giao Mỹ có đoạn mở đầu như sau: Báo cáo trước ngày 16/10 đã không đánh giá đúng khả năng của Trung Quốc - có thể sản xuất ra chất đồng vị U-235".

日期为1964年2月11日,美国国务院情报和研究局的研究备忘录开头一段如下:16/10前的报告没有正确地评估到中国的能力 - 已经能产生同位素U-235了“。

越南报道:美国人如何应对中国第一次核试验?

Tsar Bomba - Vũ khí hạt nhan lớn nhất từng được con người chế tạo

沙皇邦巴 - 有史以来最大的核武器

Tsar Bomba là một quả bom nhiệt hạch ba giai đoạn có đương lượng nổ 57 Megaton, tính đến nay nó vẫn là thiết bị nổ mạnh nhất từng được con người chế tạo trong lịch sử nhan loại.

沙皇炸弹是一种热核炸弹,相当于57百万吨的热当量,到现在为止,它仍然是有史以来建造的人类历史上最强大的爆炸装置。

Vì thế, nhiều khả năng Trung Quốc có khả năng làm giàu uranium lớn hơn so với những gì Mỹ biết, hoặc nước này nhận được uranium từ một nguồn cung cấp bên ngoài chưa rõ danh tính, nhưng nhiều khả năng là Liên Xô.

因此,中国的可能性拥有的浓缩铀远大于美国人所知的,或者外部来源不明的得到了铀,也有可能是苏联的帮助。

Các khả năng đều khó chấp nhận và chưa có giải thích nào dường như đủ hữu hiệu cho sự kiện Trung Quốc thử hạt nhan.

没有任何解释的可能性是不可接受的,似乎中国核试验的可行性条件还不够。

Văn bản trên không nêu ra giải pháp nào cho một trong những vấn đề quan trọng nhất mà vụ thử nêu ra.

文中没有提出任何解决方案,该测试属于最重要的问题之一。

Hợp tác với Liên Xô để ngăn chặn chạy đua hạt nhan

与苏联的合作,以防止核竞赛

Một số quan chức Mỹ cho rằng, vụ thử là rất đáng báo động, đủ để hợp tác chống phổ biến hạt nhan với Liên Xô.

一些美国官员说,测试是惊人的,足以迫使苏联在核武器扩散方面进行合作。

Vụ thử của Trung Quốc diễn ra khoảng 2 năm sau Khủng hoảng tên lửa Cuba, 3 năm sau cuộc xam chiếm Vịnh Con Lợn năm 1961 và diễn ra vào thời điểm căng thẳng chưa từng có giữa Mỹ và khối Cộng sản.

中国的测试2年后,发生了古巴导弹危机,三年后的1961年发生了猪湾入侵事件,美国语共产主义阵营之间的紧张关系无与伦比。

Ngày 30/10, hai tuần sau vụ thử của Trung Quốc, các quan chức cấp cao Mỹ đã công khai thảo luận về khả năng hợp tác với Liên Xô, để ngăn chặn các nước láng giềng của Trung Quốc cũng thau tóm năng lực hạt nhan, có lẽ bằng cách trấn an Ấn Độ rằng khả năng của Trung Quốc không đe dọa tới nước này.

中国测试半个月后的10月30日,美国高级官员曾公开讨论与苏联合作的可能性,以防止中国的邻国也获得核技术能力的人员,这也许是令人担忧的印度,中国的能力会不会对这个国家产生威胁。

Giới chức Mỹ cho rằng, việc hợp tác với kẻ thù cũng đáng để đảm bảo rằng vụ thử hạt nhan của Trung Quốc không cham ngòi cho một cuộc chạy đua vũ trang lớn khó đoán trước trên toàn cầu.

美国官员出,值得与敌人合作来确保中国的核试验不会引发军备竞赛,造成全球的不可预知的动荡。

本文内容为我个人原创作品,申请原创加分

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
热门推荐