扫码订阅

妈妈是出谷黄莺,时常唱姚敏作曲、陈昌寿作词,李香兰的名曲《恨不相逢未嫁时》。

“……你为我留下一篇春的诗,却叫我年年寂寞过春时,直到我做新娘的日子,才开始不提你的名字。可是命运偏好作弄,又使我们无意间重逢,我们只淡淡的招呼一声,多少的甜蜜心酸、失望苦痛,尽在不言中……”

妈妈边唱边流泪,李香兰在录制唱片时,可能也泪流满脸,她俩都是感情丰富的女人,命中经历重重波折,妈妈幽怨的早逝,李香兰活到94岁,9月7日因心脏哀竭,在家中离开红尘。

老影迷都知道,李香兰原名山口淑子,1920年2月12日,在中国辽宁省(旧称奉天省)沈阳的北烟台诞生,不久后全家迁居抚顺。

山口淑子这个日本婴孩,为何在被日本侵占的中国领土诞生呢?原来1906年,她的父母迁居中国东北,热爱学习中文的父亲山口文雄,在抚顺“南满州铁运株式会社”任翻译员,命运安排她在独特的环境成长,还为了生活上的方便,认了跟日本人关系密切的李际春做义父,取中文名为“李香兰”。

1932年,日军在抚顺屠杀三千中国平民,由于山口文雄讲得一口流利中文,在抚顺又有许多朋友,日本皇军怀疑他跟中国的抗日游击队有关,把他扣留审问,释放后,他马上带着全家迁居沈阳。

李香兰在迁居的火车上,结识了同龄的俄罗斯犹太少女柳芭,成为金兰姐妹,当时绝没想到,她在日本战败,被当时中国法庭指为汉奸时,全凭柳芭千辛万苦,找到她的日本国籍证明书,才幸运保住性命,没有被判死刑。

1934年,年幼的李香兰来到北平,以“潘淑华”的名字报名女子中学,姓氏“潘”来自她另一个义父,天津市长潘毓桂,潘毓桂是她日本生父的结拜兄弟,从此她成为变色龙,以三个姓名三种身份,在烽火连天的中日大战中,扮演变幻莫测的角色。

李香兰逐渐长大,她天生丽质,拥有美妙的歌喉,被伪满的“满洲电影协会”看中,把她包装为中国歌星,在日本奉天电台演唱中国歌曲,1937年还安排她拍电影《蜜月快车》《支那之夜》《富贵春梦》等。1945年8月10日日本投降,民国军政部调查李香兰是否汉奸,不断的盘问她,幸亏俄罗斯犹太少女柳芭,找到她的日本户籍副本,她才逃过死劫,安然回返东京。(姚忠在,文章摘自新加坡《联合早报》)

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
热门推荐