扫码订阅

第一句“我们对日本殖民统治韩国表示歉意”“我们对日本殖民统治亚洲各国表示歉意”

点评:与我国不同“殖民统治”(colonize)一词在西方乃至日本是褒义词.殖民者被认为社会地位高上,而被殖民者被认为社会地位低下。此外“殖民”一词还有“建设”“开发”的含义。所以西方人经常说“人类殖民火星””英国殖民香港“。日本人老喜欢把殖民者挂在嘴边等于说自己的地位与英,法相同,而亚洲各国地位低下。因此,这句话的潜在含义是“我们对于日本人曾经崇高的地位及日本对亚洲的建设与开发表示歉意“。

第二句“我目前不准备参拜靖国神社“。

这句话的潜在含义是“参拜东条在日本是正常现象,我目前不去是特殊情况,因此需要特别声明”

第三句 “我们对日本侵略中国表示深深的歉意”。

点评:“侵略”一词是中性词。所以我们经常说“秦军侵略东方六国”。“蒙古东侵”。因此,这句话的潜在含义是“我们对于日军主动与中国军队交战表示歉意。

这也许就是日本人所谓的道歉越多,我们越感觉不舒服的原因。

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
热门推荐