扫码订阅

告诉你“东风雨”比“风声”好看,但你会去看吗?

惨淡的票房证明你是不会去看的。这出好电影失败的最大原因是看不懂,看不懂的原因又是:

1、需要观众有较多的历史知识。

2、交待手法有问题:

谍战片是需要观众动脑筋、提起精神去看的。如果电影情节给观众太多思考,观众是来不及接受下一个情节的信息,信息链缺一环就糊涂了。“风声”的成功是因为场景单一,就在一古堡里,没太多旁支末叶,就是事情的发展因果关系直接,单一原因,单一结果,所以观众看起来十分清楚事情的脉络。东风雨好看在于叙说的背景恢宏,不同事件之间产生互动影响,多原因导致多结果。所以在这么纷乱的背景里,人事的交待要直观,按顺序,反复提醒一些关键点才能缩短观众思考的时间,为观众接受下一个情节节约精力。但东风雨的交待手法不够直观,也不按顺序,在纷纭的人事中缺乏提醒,观众容易忘记前面的关键点。我是在电脑里看的电影,一遇到不明白的就马上返回前面的来看,这简直不是看电影,而是在看小说,只是故事本身太精彩才吸引我做这么枯燥的举动。

我举些例子,关于不直观的情节:郝碧柔(主角的战友)在寻人启事墙上贴了一份编了密码的情报,意图传递给主角。但在这个情节中没有一个关于主角到寻人启事墙阅读密码或把那篇寻人启事取走的镜头。我当时就很迷惑,主角是怎么知道情报的内容?后来是通过主角和他的上级谈话中推断,再联系之前主角朗读情报内容的画外音才猜出他到过寻人启事墙,而且播放主角朗读情报内容的画外音时所配的画面是郝碧柔被盯梢的镜头,根本就风马牛不相及。在导演的角度来看,他是向观众交待得很清楚了,但问题是,太多的让观众推断和在脑袋里联系之前的对白,就来不及接受接下来的信息,倒不如加一个一两秒的镜头就把事情说清了。要知道人的大脑接收场景信息要比处理语言信息来得容易和迅速。

不按顺序的交待就更多了:“寓公”还没出场,身份也没被任何对白介绍,就多次出现在男女主角的对话中,让人突兀,导演是在后面的情节中才交待他是国民党军统上海站重量级人物、情报黑市老板。客观上要求观众要有好的记忆力先记住这个名字,还要有直觉认为分一点注意力记住这个名字是值得的。为什么不先让寓公露一露面呢?

“逆用情报”“生间”“死间”这些专业名词是先大量出现在对白中,让人难以理解,然后在后面的场面才解释它们分别是“以假制真的假情报”“能全身而退的反间计”“以死为代价的反间计”。真是折腾观众的脑汁。

画龙点睛在谍战片里不应该只在最后点一次,而是两次三次也不为过。因为多次点睛会提醒观众忘记了的关键细节,可以把观众从迷途中拉回到正确的思路上。例如:日本人的根本目的不是为了破获中国人的情报网,真正的目的是不让那个从日本来的真情报流到国民政府手中。但是这个宗旨只在混淆真情报的假情报失败后日本人才向观众提点了一次,日本人说:“该回到老路上,不惜代价把真情报截断。”在这之前脑袋不清醒的观众肯定还停留在以假情报为钓饵,日本人如何追寻中国人的情报网。所以,应该在日本人一开始发动假情报计划时就直截了当地向观众交待一次:表面虚晃一枪是要铲除中国人的情报网,实际是要为了截得那份真情报。

还有就是郝碧柔(主角的战友)在紧迫的一霎那去拿那个在餐桌上的酒瓶木塞,镜头太快太朦胧了,(酒瓶木塞是拿到情报的线索)很难在观众脑袋里留下印象,应该从不同角度重复一下那个拿瓶塞的动作两三次,或者在以后的对白中再闪回一次。

3、故事涉及到不同人种,讲着不同的语言,上海话、国语、日语、英语、俄语,造成观众花精力看字幕,而字幕是不等人的,看不清,或理解不透切也不能吃后悔药。对理解人事的来龙去脉造成极大的障碍。倒不如全讲国语,在用字幕标明人的国籍和官职。

4、针对历史知识的营销手段缺乏。

东风雨本身就自然定位为给有历史知识的人和头脑精神的人看。为扩大观众群,上画之前应该在各大媒体、访谈节目、报章介绍相关的历史知识,例如:塔斯社、汪伪国民政府的特务机构76号大院、日本共产党的性质、共产国际、珍珠港、美英俄的战局等等。甚至在电影院派发东风雨的全攻略单章、在电影开始前的广告段播放导看的清谈短节目。为了保持观众头脑清醒,提高理解能力,还可以免费赠送咖啡、红牛等能量饮料。

最后,我想批一下柳云龙的托辞:“外国也有要看两三次才明白的大片。”大哥,票房是不能巴望观众在第一次看不懂之后,还会掏钱买票看第二次或第三次的。我觉得除最高端的艺术外,一件好的艺术品就是能把难懂的东西用大众能理解的方式表达出来。就电影而言,达到叫好又叫座才是最高境界。

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
热门推荐