扫码订阅

铁血网提醒您:点击查看大图

老实说,最初找来《耶稣受难记》这部电影看,纯粹是为了刺激。据说这部电影里的暴力镜头比较出格(当然也还只是小巫而已),想顺便接受一下这类型的电影。当时这部电影已经在宿舍“公映”了几次了,每次都是围得满满当当的人,间或从人群中发出一阵阵惊呼或是唏嘘,一次次挠得我心痒痒。但是真正想要品味电影最好还是一个人的好,把周围清理干净了,没有杂音,目不转睛地,真正投入进去。

第一遍看这个电影,真的是被血腥的镜头唬住了,其实这个故事本身是平淡无奇的,只是耶稣被抓后不停地受刑被折磨,但是加入了充分的暴力,也就充实了许多。原先我对圣经故事了解的并不多,即使是如电影里类似入门部分的情节也只是第一次见到,所以光看情节并不太空虚。这部电影究竟要表达什么呢?同类型的电影我看得并不多,不能作出类比,照自己的理解是以暴力衬托牺牲。很多信徒正是因为耶稣的牺牲而受到感化,从而投身了宗教,他们为圣子牺牲自我背负罪孽而感动。这些打动人心的仅仅是书写在纸上的字句,当他们转化为实实在在的,足可以以假乱真的影像画面时,这种影响无疑是加深了。近年来宗教主题的电影也较以前有所增多,但是大多都不为宗教机构所接受,而《耶稣受难记》这部电影在正式公映之前是受到教会认可的,可见这样的实体化叙述确实是对基 督教的宣传有着积极的意义,并且可以相当真实,起码是出入不大地反映圣经事实。对于希望了解宗教的朋友,或者是想对此有些起码了解的人,是非常适合的(不过前提是能经受住那些暴力镜头)。

影片之所以能受到正统教会的积极回应,还因为它对事实的大量真实反映。有的历史剧,单纯为了赚钱,不惜作出大量篡改,加入新鲜的噱头,将历史修改得面目全非。本片已经用暴力决定了它将被划入限制级,就不大在乎什么票房和收入了,只是导演一厢情愿地想要拍出一部反映耶稣受难的剧本,无形中促成了一部还原真实的好剧。片中人物的对白完全使用事件发生当时,并且现在已经失传的古代语言(似乎有拉丁语),这种还原甚至可以用死板来形容。不过在我看来这种对历史的循规蹈矩是非常理想的,至少我认为效果非常好,反映历史,就应当尽量做到完全符合,我看国外的电影也是不看经过国语配音的,即使配得再好,因为那样会造成部分的失真。在看完整部剧后,我也产生了对基 督教的一些兴趣,不得不感叹这部电影的感染力太强了。

据说这部电影拍摄完成后,大部分的剧组人员改变了自己的宗教信仰。还有在表现耶稣受难的镜头时,主演身体力行,多次受伤。其实这些人在拍摄过程中自身就像是受到一次宗教的洗礼,比我们这些坐在屏幕前眼巴巴看着的观众们感触更深刺激更大。记得好像说有的国家要求移民有宗教信仰,导致很多中国移民被排除在外。宗教就像是从思想上对人的控制,而国家只是对个体外在的物质上的掌握,一个人可能反对他的国家,咒骂政府,抱怨现实,但他却会扪心对着自己信仰的对象忏悔。在耶稣死后,罗马政府为了加强对国民的控制而开始宣扬基 督教,但是那时耶稣已经被罗马政权间接地害死了——不过据说耶稣后来复活了,我们这些没有信仰的人是理解不了的。

看着那些信徒,我们觉得他们的追求看不到,行为很可笑,他们看我们,也像一群没有追求的傻瓜。其实我们也是有追求的,什么都不追求也算是一种追求,不是吗?

本文内容为我个人原创作品,申请原创加分

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
热门推荐