扫码订阅

铁血网提醒您:点击查看大图

您好,中国人,我是小日本及川健一 ·

有朋友在知乎上给我发私信说,及川,你真的没必要在乎那些语言刻薄的回复,因为只要一提起日本,他们就会条件反射的讨厌。

还有朋友给我发私信,第一句就是告诉我,及川,我不讨厌你的国家……

其实,正是因为有中国人条件反射的讨厌日本,或者,一开口就要告诉一个日本人他作为中国人,并不讨厌日本,我才不得不更在乎那些语言刻薄的回复。

于是,我把个人简介的地方,改成了“我只是希望能利用我会一点中文的能力,尽最大努力,让最讨厌日本的中国人朋友,最大程度的了解日本。”

以前回答一个关于战争的问题,收到了一些认为我“别有用心”的评论和私信,我一直说,我没有别有用心,但是,现在我需要承认,我别有用心,这个别有用心,就是我现在的个人简介。

因为我希望中国人,特别是讨厌日本的中国人,能够更了解日本——我不敢让您喜欢日本,但是最少,希望您能了解日本和日本人。因此,那些不喜欢日本的,说话刻薄的朋友们的话回复,却反而成为了我不得不更在意的。

这里要给许多在我的回答里留言,说话非常礼貌客气,我却没有能够一一回复的朋友们道歉。

真对不起。

我喜欢中国和中国文化,当然,这里的中国和中国文化两个词前面,多半需要加个“古代”才是更诚实的——其实这段话的后半句,我斟酌了足足有5分钟才加上的,为什么?

因为我担心中国人看了会生气。

一生气,就没有人想看我后面说的话了。

为什么加个“古代”中国人就会生气呢?

因为以我对中国人朋友的了解,我在“中国”和“中国文化”前面加上“古代”,就会有人认为我言下之意,是对现代中国和现代中国文化的并不喜欢。

如果被推理出“我对现代中国和中国文化不喜欢”的结论,继续往下思考,可能还会有

“那你还学中文干什么?”

“那你还登录中国的网站干什么?”

之类的批评。

我希望中国人能了解日本人真正的想法,既不是客套和礼貌性的社交辞令,也不是某些过分主观、充满偏见的网络右翼青年的发言,而是和我一样多数日本普通人的想法。

既然我想在这里给您展示一个真实的日本人的想法,那我如果因为担心您生气,就不添上代表我真是想法的话,那我在这里说话,还有什么意义呢?

于是,我把心一横,不管三七二十,添上了 “这里的中国和中国文化两个词前面,多半需要加个“古代”才是更诚实的”……说实话,即便我不管三七二十一,我还是很担心,看到这里就有人生气的不想再往下看了。

中国人很容易因为一些网络发言而生气,这也是我很长一段时间没有说话的原因。

因为我需要学习,学习如何说话既能表达我真正的看法不至于撒谎,又可以让中国人不那么生气、把我想说的话看完……

如果上面的话因为我拙劣的中文表达能力,冒犯到了您,对不起。

如果您能耐着性子,把我写的拙劣中文全都看完,谢谢。

我会在休息日多写一些日本普通人的价值观念和人生观念,以及日本普通人眼里的中国与中国人的文章,希望能让最不喜欢日本您,多少能从我的话里,了解哪怕只有一点点的现代日本。

您好,中国人,我叫及川健一,是个小日本。

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多
热门推荐