J20黄皮机出现以后,日本军事网站上的回复

68650 B無題 Name 名無し 15/12/27(日)00:02:54 IP:49.98.*(spmode.ne.jp) No.1147259 del 09日13:45頃消えます

J-20ステルス戦闘機の2101号機が確認されました

試作機がすでに8機あることから量産初号機という説も

翻译:J-20隐身战斗机的2101号机已经被确认了

试作机已经有8架了,所以也有2101是量产初号机的说法

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)02:43:54 IP:60.33.*(ocn.ne.jp) No.1147273 del

色の問題かスゲーはりぼて感が

翻译:是不是因为颜色啊,感觉空心感十足诶

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)08:03:02 IP:58.189.*(eonet.ne.jp) No.1147287 del

機体サイズがやたらでかく見えるが、

こんな物かな?

デカすぎる気がするが

翻译:机体尺寸怎么看都觉得太大了

是该这样的吗?

总感觉太大了

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)11:07:42 IP:49.98.*(spmode.ne.jp) No.1147302 del

どうやら海外では量産初号機だという説が強い模様

翻译:看来海外认为这是量产初号机的说法比较有力

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)11:11:55 IP:153.130.*(ocn.ne.jp) No.1147303 del

早いなー

生産にあたっての問題点とかないのかね?

翻译:好快啊

没遇上生产上的问题吗?

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)13:30:43 IP:110.2.*(yournet.ne.jp) No.1147326 del

無駄にでかい気がするけど搭載量がすごいのかな?

翻译:总觉得太大了,是不是载弹量很大啊

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)13:38:36 IP:114.163.*(ocn.ne.jp) No.1147329 del

おそらくは対艦ミサイルを機内搭載するために大きいのかと

翻译:恐怕是为了搭载反舰导弹才做这么大的

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)13:42:06 IP:118.17.*(plala.or.jp) No.1147331 del

なんだかんだで初確認から5年経ってるからね

そろそろそういう段階になっててもおかしくはない

翻译:不管怎么说,首次确认到现在已经过了5年了

开始进入这个阶段也不奇怪吧

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)17:48:18 IP:59.171.*(home.ne.jp) No.1147373 del

対艦ミサイルというより、単に対空ミサイルの数を増やすためではないかと。

米軍と比べたら劣る戦力を火力で補おうという単純かつ王道的方法での解決を図ろうとした結果が大型化と考えてみる。

翻译:比起反舰导弹,其实只是想增加空对空导弹的数量而已吧

通过火力来弥补跟霉菌的战力差,这种单纯王道的解决方法的结果就是大型化,我是这么想的

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)18:19:44 IP:153.195.*(ocn.ne.jp) No.1147385 del

ステルス形状のインテーク内にでかいエンジン載せてるから長くならざるを得なかったんじゃないかな

翻译:是不是为了在隐身化的机体里装载巨大的发动机才不得不拉长呀

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)18:55:40 IP:106.149.*(au-net.ne.jp) No.1147388 del

この色、どう見てもジュラルミンの下地に使う塗料の色だが

翼の周囲だけ色が違うということはそこだけ電波吸収材使っているのか。

翻译:这种颜色怎么看都是硬铝板表层使用的涂料的颜色吧

只有机翼的周围的颜色不一样是因为只有那里使用里吸波材料吗?

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)19:02:29 IP:126.5.*(bbtec.net) No.1147389 del

量産型になっという事は十分なステルス性能他を確認出来たって事だろうし

F-15J改はマジで早々に陳腐化しそうだな…全機F-35Aに更新コース

翻译:变成量产型了就说明已经充分证明隐身性能了吧

F-15J改感觉真的马上要变垃圾货了啊....进入全机F-35A路线了呢

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:06:07 IP:124.150.*(bbiq.jp) No.1147408 del

最初のままだとスペースたいした量ないけど量産型から増えるのかね?

翻译:如果跟第一架一样的话感觉空间不怎么大呢,量产型会增加空间吗?

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:15:04 IP:1.75.*(spmode.ne.jp) No.1147412 del

しかし、デカイな

何が詰まってるのか軍事的に気になる

翻译:话说回来,还真是大啊

比较在意里面到底装了什么。。。。军事上的兴趣

</div><div>

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)13:42:06 IP:118.17.*(plala.or.jp) No.1147331 del

なんだかんだで初確認から5年経ってるからね

そろそろそういう段階になっててもおかしくはない

前前后后,左左右右从刚开始(首飞)确认到现在也五年了,估计也该到这个阶段了

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)17:48:18 IP:59.171.*(home.ne.jp) No.1147373 del

対艦ミサイルというより、単に対空ミサイルの数を増やすためではないかと。

米軍と比べたら劣る戦力を火力で補おうという単純かつ王道的方法での解決を図ろうとした結果が大型化と考えてみる。

与其说是为了搭载反舰导弹,不如说是为了增加空空导弹才把飞机设计那么大的吧。

我认为是 中国 为了与美军抗衡,用更强的火力来拟补技术的不足。基于这种简单也是最有效的方案解决,才造成机体大型化的吧。

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)18:19:44 IP:153.195.*(ocn.ne.jp) No.1147385 del

ステルス形状のインテーク内にでかいエンジン載せてるから長くならざるを得なかったんじゃないかな

隐身话的进气口内搭载了巨大的发动机才造成飞机不得不加长的吧

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)18:55:40 IP:106.149.*(au-net.ne.jp) No.1147388 del

この色、どう見てもジュラルミンの下地に使う塗料の色だが

翼の周囲だけ色が違うということはそこだけ電波吸収材使っているのか。

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)19:02:29 IP:126.5.*(bbtec.net) No.1147389 del

量産型になっという事は十分なステルス性能他を確認出来たって事だろうし

F-15J改はマジで早々に陳腐化しそうだな…全機F-35Aに更新コース

既然都出量产机了,估计足够的隐身性能已经经过验证了。

F15J的改装升级还是早点丢弃吧,赶紧走全部换成F35A的正确道路吧

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:02:51 IP:49.98.*(spmode.ne.jp) No.1147407 del

1451214171380.jpg-(70381 B) サムネ表示

70381 B

批判ありきで物事を見ない方がいいよ

为了吐槽而吐槽,还是别看了吧。

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:06:07 IP:124.150.*(bbiq.jp) No.1147408 del

最初のままだとスペースたいした量ないけど量産型から増えるのかね?

刚开始时感觉也没那么多,从量产型开始才增加的吧。

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:15:04 IP:1.75.*(spmode.ne.jp) No.1147412 del

しかし、デカイな

何が詰まってるのか軍事的に気になる

但是也太大了吧。到底搭载了什么,在军事方面还是挺感兴趣的

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)20:50:27 IP:106.149.*(au-net.ne.jp) No.1147424 del

>批判ありきで物事を見ない方がいいよ

ということは、この上にステルス塗料かパネルを貼り付けるのか。

》为了吐槽而吐槽,还是别看了吧。

按你的说法,那上面涂的是隐身涂料,还是贴的板啊

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)21:29:30 IP:240f:82.*(ipv6) No.1147444 del

>量産型になっという事は十分なステルス性能他を確認出来たって事だろうし

形だけステルスでもあの国なら量産しちゃいそう。

》既然都出量产机了,估计足够的隐身性能已经经过验证了。

F15J的改装升级还是早点丢弃吧,赶紧走全部换成F35A的正确道路吧

即使从外形看隐身,估计那种国家的话,就量产了吧

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)21:38:36 IP:115.125.*(ucom.ne.jp) No.1147448 del

「あの国なら」って言うけど中国って兵器開発についてはかなり慎重な国だよ

虽说是[那种国家], 但是中国对武器装备,还是十分慎重的。

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)21:44:22 IP:220.98.*(ocn.ne.jp) No.1147453 del

慎重?

コピー品は欠陥あろうが即断で作るわ、輸出するわしてるじゃん

慎重?虽说是有缺陷的山寨品,但他们立马就能决定去做,反正是出口的,大家都知道吧

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)21:44:48 IP:114.163.*(ocn.ne.jp) No.1147454 del

J-11Bの二次生産機がクラッター起こしたとき空軍がメーカーからの受領拒否したりしてるしな

… 無題 Name 名無し 15/12/27(日)22:09:16 IP:49.96.*(spmode.ne.jp) No.1147466 del

>慎重?

>コピー品は欠陥あろうが即断で作るわ、輸出するわしてるじゃん

例えば?

》慎重?

》虽说是有缺陷的山寨品,但他们立马就能决定去做,反正是出口的,大家都知道吧

你举个例子?

… 無題 Name 名無し 15/12/28(月)00:51:58 IP:58.3.*(bbiq.jp) No.1147515 del

>何が詰まってるのか軍事的に気になる

儚い希望が詰まってると思う。

估计是白日梦吧

… 無題 Name 名無し 15/12/28(月)06:32:31 IP:133.202.*(mesh.ad.jp) No.1147532 del

圧倒的に情報が少ないから「等身大」がわからんのだわな

少なくともボケーっと眺めたり「期待した性能はないはずだ」など

と根拠のない楽観主義を持つことだけは避けるべきだろう。

关于J20的消息是在太少了,除了身子大外,啥都不清楚。

但至少 大眼一看就说绝逼没有大家想象的那么牛, 这种没根据的乐观想法还是赶快扔掉吧

… 無題 Name 名無し 15/12/28(月)12:17:21 IP:49.98.*(spmode.ne.jp) No.1147551 del

>単純かつ王道的方法での解決を図ろうとした結果が大型化と考えてみる。

そうすると当初の予定サイズより大型化してたら予定していた運用目的(何か知らないが)とは違ってないのかな?

だとしたら量産化はステルス機(ぽいの)を安く売る輸出専用とか

那样的话,估计空空导弹没有达到原来的设计尺寸,导致不符合原本的开发目的(虽然不知道是啥)吧?

如果那样的话,量产型就是外形隐身的廉价出口专用吧

猜你感兴趣

更多 >>

评论

评 论

热门评论

算算现在还缺啥,展望一下2020年前要做的事情吧:

1. 200架运20,很大的难度,不知道能不能实现啊

2. 100架J-20,有点难

3. 500架新J-10,产能?

4. 算上目前的辽宁号,建造中的一艘,再建一艘,总计还需要大约100架J-16吧;

5. 500架J-15还是需要的吧,毕竟是一个不错的平台;

6. 大号的预警机还要个10架吧

7. 航妈三个编队起码,O54,055等等若干条吧

8. 卫星估计起码还要打上30多颗吧

9. 陆军不说了,要的东西太多太多。。。

要做的事情好多啊,不过2020年,应该能够彻底摆脱本土防御的态势了。

呵呵,日本政府和媒体宣传歼20是出口用的?真会宣传,等心神能用了,就说又出口转内销了哈?

有个笑话叫心神 有种战机叫马赛克战斗机

日本觉得大吗?其实大是因为J20本来就是为日本设计的。多载的武器与燃料,太小装不下……

更多精彩内容

热门图集