扫码订阅

转自微信好奇实验室

提升逼格的大招:把神马T恤上、马克杯上原先的中文通通换成德文、英文、西班牙文...外语不好的也不要紧,直接上Google翻译嘛,至于语法拼写之类的通通不要在意这些细节。然后选个看着很吊的字体。外国的月亮比较圆!这是全球通病?

矮油~这字刻的我都不认得了, 真的是碉堡了呢。不要笑,身边嫌弃中文不好看的人还真不在少数。看沈洋穿的这身衣服,是不是很有一种“我是白云他是黑土”的即视感?外国的月亮比较圆!这是全球通病?

按我前面说的,把“金种子化肥,种田不用愁[/b]”分别翻译成德文、英文、西班牙文印到T恤上,是不是一下高大上了许多?外国的月亮比较圆!这是全球通病?

当我得瑟DIY的金种子T恤的时候,引来很多人围观。问了下围观的路人,不出意外,大都觉得外文T恤帅气(事后问他们,德文、西班牙文没人认识,有几位只认得几个英文单词)。只有一位坚持要正面穿中文的,背面穿西班牙文的,理由是:我是中国人,正面肯定要中文,不能丢掉自己的身份,不怕土。[/b]因为爱国情操,所以不怕土,言外之意,中文还是有点LOW的。外国的月亮比较圆!这是全球通病?

“Gold seed”Don‘t worry...先不说Google大神这霸气的翻译,居然有妹纸觉得这是别担心,让你有种自信满满的感觉,萌萌哒。同样是这4件化肥广告衫,换老外[/b](只有一位能认出一半中文字)来选。结果是老外和中国人的选择一样——只有一位表示会穿印有自己母语英语的T恤,其他都选择了非母语T恤,而中文的最受青睐。外国的月亮比较圆!这是全球通病?

[/b]老外的理由很简单,中文看不懂啊,字体也漂亮,看起来非常酷,极富神秘感,很洋气的感觉……如果是用母语,就能看懂写着化肥广告,穿出去就是不伦不类的感觉。外国的月亮比较圆!这是全球通病?

换成马克杯再试试看,这次不用化肥那么土的字了,这三个词能如此不搭我也是醉了…结果一模一样啊,中国人还是觉得印了外国字的杯子比较漂亮。[/b]但是……老外统一爱中国字,觉得印了中文的杯子逼格明显比较高!外国的月亮比较圆!这是全球通病?

[/b]虽然参与的人不多,但结果还是非常有趣的。外国的月亮比较圆这件事。在外国人眼里也是一样的啊,离我们遥远未知的事物,似乎总有一层神秘感,会让吸引人,这是人之常情而已,大家都一样。[/b]有兴趣的话,你也可以问问你的外国朋友。但千万不要坑人家说,“怂”的含义是追随内心~(Ps:黑遍全网的丁日纹身是ps的,仅供娱乐,别当真啊。)外国的月亮比较圆!这是全球通病?

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容