雅虎网民:泰允中国高铁计划-中国统一亚洲

平静_之心 收藏 0 813
导读:BANGKOK (AP) — Thailand's militarygovernment approved a massive budget to upgrade the country's railwaysincluding high-speed rail that would eventually link with China as part of aneight-year plan to improve infrastructure, officials said Wednesday.[

Thai junta sets plan for fast rail links toChina

泰国军政府确定连接中国的高铁计划

BANGKOK (AP) — Thailand's militarygovernment approved a massive budget to upgrade the country's railwaysincluding high-speed rail that would eventually link with China as part of aneight-year plan to improve infrastructure, officials said Wednesday.

曼谷(美联社)——泰国军政府通过了一项巨大的预算以升级该国的铁路系统包括高铁,高铁最终将链接到中国,这是泰国8年期基础设施提高计划中的一部分内容,官员周三说。

The junta approved 741.46 billion baht($23.3 billion) to build two high-speed train routes that will connectThailand's industrialized eastern seaboard with its northern and thenortheastern borders, Transport Ministry permanent secretary Soithip Traisuth said.

军政府通过了这个7414.6亿泰铢(233亿美元)的预算以建造两条高铁线路,将把泰国东部沿海的工业基地同北部和东北部边界相连,泰国交通部常务书记如是说。

Similar plans initiated last year byThailand's elected government, which was ousted in a May 22 military coup, werescrapped by the Constitutional Court in March. It said the administration'sbill to borrow 2 trillion baht ($63 billion) to fund transport and waterinfrastructure was unconstitutional.

去年泰国的民选政府也提出了类似的计划,但是在三月份被宪法法院推翻,而在5月22号民选政府被军事集团政变推翻。在当时的判决中宪法法院认为政府借款2万亿泰铢(630亿美元)来发展交通和基础设施建设是一种违宪行为。

The junta's high-speed trains will travelat 160 kilometers (99 miles) per hour, slower than proposed by the oustedgovernment, and will eventually "provide links to the north to China andLaos and down to Malaysia and Singapore," said Soithip, who is also theacting transport minister.

军政府的这个高铁项目运行时速将达到160公里,比被驱逐的民选政府所提议的时速低,而且将链接北部的中国和老挝,南下则链接马来西亚和新加坡。

China has deepened economic ties with manySoutheast Asia countries despite tensions over Beijing's claims to most of theSouth China Sea. Rail links that extend deep into the region would boost tradeand other commerce with China, the world's No. 2 economy.

尽管中国声称对南海大部分地区拥有主权,但中国已经加深了同很多东南亚国家的经济关系。铁路的接通将进一步加深中国同这些国家的贸易和商业往来。

The construction of the two routes, fromNong Khai in the northeast and Chiang Khong in the north, will start in 2015and should be completed by 2021.

连接东北部廊开府以及北部清孔的两条线路的建设将于2015年动工,预计2021年完成。

The officials didn't explain why the juntashelved the former's government plan for a high-speed rail line that wouldconnect Bangkok with Chiang Mai, a stronghold of ousted prime minister YingluckShinawatra.

官员们并没有解释为什么搁置了前政府连接曼谷和清迈的高铁线路建设计划,清迈是被驱逐总理英拉的大本营。

The junta has been considering totalspending of 3 trillion baht ($94 billion) on transport and otherinfrastructure.

泰国军政府考虑花费3万亿泰铢(940亿美元)用以建设交通和其他基础设施。

Under the junta's plans, Thailand will alsoexpand dual-track railways. The spending also includes the development ofinter-city trains, public transportation to ease congestion in Bangkok and itsgreater metropolitan area, expansion of nationwide highways to support bordertrade and upgrades of the capacity of ports and airports.

在目前军政府的计划下,泰国也会对双轨铁路进行扩张。还包括发展城际列车,发展公共交通以解决曼谷及其大都会区的拥挤,扩展全国高速公路以支持边境贸易,以及升级港口和机场的运力。

评论翻译:

PaleMoon 36 minutes ago 0 0 m,

Philippine's economy has been controlling by Chinese for many decades.Philippine's economy has been improving year by year after 2008 world wideeconomic meltdown four years ago. Americans had paid billions to Aquino fortrying to distract China from building out China led Asia Europe EconomicUnion. Since Aquino could not splitting the bribe money evenly between him andhis buddies, there is a rumor that Aquino's buddies had wanted to topple himand took Aquino's share of billion of American bribe money

几十年来,菲律宾的经济也是被中国人控制着。在2008年的全球经济危机后,菲律宾的经济慢慢好转起来。为了阻碍中国建立以中国为首的亚欧经济联盟,美国已经向阿基诺支付了几十亿美元。由于阿基诺及其同僚之间分赃不均,所以有谣言称阿基诺的同僚想要推翻他,并吞下美国给阿基诺的那份贿赂。

m 1 hour ago 2 3 China's propaganda for a united Asia isactually part of its One-China world ambition. It is trying to corrupt theleaders of Asia with promises of economic prosperity but once it gains controlof those countries, it will manipulate it. That's China's evil dream. Imagine,the world's resources getting smaller, with the population getting bigger. Doyou think China will allow other countries to prosper over its own people???Countries and leaders should re-think many times over what they are gettinginto if they deal with evil China.

中国宣称要建立一个统一的亚洲,其真正的目的是为了让中国一家独大。中国用经济繁荣的承诺来哄惑亚洲领导人,一旦控制了这些国家后,就会操纵它们。这就是中国邪恶的理想。想象一下,世界资源越来越少,而人口越来越多,你觉得中国会让其他国家比自己更加繁荣富有吗?这些国家和领导人应该好好想一想与邪恶中国打交道自己将会陷入怎样的困境。

PaleMoon 24 minutes ago 0 0 yoda2,

America has been eye and ear dropping on its own social activists and has beendiscriminating against Blacks, Latinos, Hawaiians, Alaska Eskimos, Asians andothers. American soldiers and Filipinos have been carrying out America approvedMuslim Filipino genocide for many decades. American soldiers and Filipinos hadkilled millions of Muslim Filipinos for many decades. Filipinos killing moreFilipinos tradition has been continuing as today!

美国对自己的社会活动家进行监控,歧视黑人,拉丁人,夏威夷人,爱斯基摩人,亚洲人等等。几十年来,在美国的授意下,美国军人和菲律宾人对菲律宾的穆斯林进行大屠杀,导致几百万穆斯林人死亡。菲律宾人自相残杀,这种传统一直持续到今天。

PaleMoon 32 minutes ago 0 0 sansei,

Japanese soldiers had killed 1/20 Philippine population during WW2 Your wishcould be come true because Japanese soldiers should be able to do a better jobby killing at least half of Philippine population on next Philippine invasion.

二战期间,日本士兵杀害了二十分之一的菲律宾人,如果日本再次侵略菲律宾的话,你的梦想就会实现了,因为他们会杀害一半的菲律宾人。

Ron 7 hours ago 0 4 Smart move. The projects are needed to getpeople back to work and move forward. I'm sure the Chinese government willprovide financial support as well. The Thais are a wonderful people. It painsme to see such strife in their country.

泰国的这个政策好。有这些项目后,人们的工作和生活才有了着落。我肯定中国政府也会提供财政方面的支持。泰国人民是非常美好的。看到这个国家发生内乱真是让我感到痛心。

Joe T 8 hours ago 0 3 The move is good for Thailand's futuredevelopment. The northern provinces should get a lot of benefits.

这些举措对泰国未来的发展是有益的。那些北部省份应该能获得很多好处。

PMS 9 hours ago 0 0 It will be interesting to see how they willsecure a system like that. The Muslim population in the South will surely lookat this as a nice terror target. Blow up a bridge or railway with a train loadof locals or tourists traveling at 90 mph.

不知道铁路建成后,泰国将如何维护其安全呢。南部的穆斯林肯定会将其视为绝佳的恐怖袭击目标。载满当地人和旅客的火车以90英里的时速前行,这时恐怖主义者将大桥或者铁路炸毁。

Churchof 10 hours ago 4 2 Robert said "This would be a greatavenue for China in the future to mass move troops and weapons through S.E.Asia at a fast pace." That's true. However I think Chinese control ofThailand will initially be taken by economic means. It's already been happeningfor decades though massive investment. Presently Thailand's elitebusinessmen/women are Chinese/Thai. Their only allegiance is to money. If Chinamakes it easier for the business elite to get richer, China's best interestwill be their best interest. The Chinese empire is re-emerging faster than mostpeople think.

罗伯特说“未来,中国将通过这些铁路来向东南亚国家快速运送部队和武器”,这倒是真的。然而,我觉得中国会首先以经济手段来控制泰国。几十年来,中国通过大量的投资已经在控制泰国经济了。目前,泰国的精英商人主要是中国人和泰国人。他们只效忠于金钱。如果中国让这些商业精英更容易的赚到钱,那么中国的利益就是他们的利益。中华帝国重新出现的速度比大多数人想象的都要快。

weea 1 day ago 3 6 The rail link will see Thailand becomingthe pivotal axis for the Asean region; this is essentially because the China-Myanmarrail link is off. Myanmar's action will see China by-passing them in linkingtheir shipments to the Indian Ocean especially their African trade. If theexisting rail link can be refurbished to handle freight from South-WesternChina; Penang Port may be an option for this linkage. Though in the longerterm, Malaysian ports may grab some of the tonnages from Indonesia destined toChina if this rail link becomes feasible; meaning being up-graded to competeeffectively with the current sea-link; which requires shipments destined to CIScountries to use Lianyunggang railway port!

这些铁路线路将使得泰国成为东盟的中转枢纽;这是因为中缅铁路现在已经基本被取消了。缅甸的这一做法将导致中国绕过缅甸,在其他国家建立铁路线路从而将货物运输到印度洋去,特别是在与非洲交易时。如果目前现有的铁路线路能够得到翻新,那么中国西南部的货物就可以出来;马来西亚的槟城就可以成为这条铁路的连接点。长期来看,如果这条铁路线路成为现实的话,那么印尼去往中国的一些货物就可以走这些马来西亚港口,如此一来那些运往独联体国家的货物就不用通过连云港的铁路来运输了,但前提是这条铁路需要得到升级,这样才能与现有的海洋运输线路进行竞争!

W 9 hours ago 1 9 Why the media has to mention 'military'government like they do to label 'communist' Chinese government? Can we say thecapitalist US government? or the Imperialist US government? Talk aboutpropaganda, the media from the West leading by the US is the biggest propagandamouthpiece for the political government that has world domination mentality.

为什么媒体在称泰国政府时总是要称其为“军政府”?就好比称中国为“共产主义政府”一样。那可以称美国为“资本主义美国政府”吗?或者“帝国主义美国政府”?就政治宣传而言,以美国为首的西方媒体才是最大的政治宣传喉舌,它们为总想主宰世界的政治政府服务。

oldultrarunner 1 day ago 4 20 As someone who lived in Thailand, workingthere from 2003-2009, I can tell you that that 2021 date of completion of highspeed rail will likely go out to oh, around 2050. It took them over 7 years tofinish the skytrain link to the airport. And the current "new"airport was over budget and completion date by a decade. I laughed when I readthe "high speed" train will travel at 160K/99 mph. I lalso lived and worked in China for3 years, and their high speed rail is typically about twice that speed.

2003-2009年期间我在泰国工作,说2021年就能完成这些高铁建设,但是以我的经验来看,可能要到2050年才能完成。他们花了七年才建成到机场的轻轨线路。而目前的“新”机场已经超出预算,而且完工日期推迟了10年。当我看到所谓的“高铁”时速才160公里时我都笑出来了。我也在中国工作和生活了三年,他们的高铁时速是泰国的两倍。

Timothy 20 hours ago 1 5 There needs to be two sets of tracks. Onefor high speed passenger and the other for freight.

应该建设两组轨道,一种用来运输旅客,一种用来运输货物。

1
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事

猜你感兴趣

更多 >>
0条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多
广告 这才叫游戏:仅13天风靡全球场面堪比战争大片
发帖 向上 向下
广告 关闭