扫码订阅

中国官方媒体鼓励民众讨论北京是否该以俄罗斯对待乌克兰的方式占领邻国领土。数以千计网民在微博加入讨论该问题。

社论指出,“中国也许能从乌克兰局势中得到一些借鉴。然而,她不能模仿俄罗斯的做法。”文章建议中国在该问题上“保持清醒的头脑”,虽然有能力挺进邻国领土。

Chinese netizens are suggesting China could start by making advances into Magnolia as the first step, and follow it up with similar moves in other places in the neighborhood。

"Russia has dealt with Crimea vigorously, but China will have to show patience when dealing with disputes with its neighboring countries," the paper said。 China is involved in territorial disputes with India, Japan, Vietnam and Philippines besides being strategically close to Pakistan Occupied Kashmir, which India considers its territory。

ome are questioning the former Soviet Union's role in separating Mongolia from China in 1945。

中国网民建议国家以挺进蒙古作为第一步,然后将这一做法推广到其他邻近地区。

铁血网提醒您:点击查看大图

该报指出,“俄罗斯强有力处理了克里米亚问题,但中国在处理与邻国的纠纷时不得不表现出耐心。”目前,中国与印度、日本、越南和菲律宾等存在领土纠纷,此外还在战略上接近被印度视为其领土的巴占克什米尔。

有些网民质问前苏联在蒙古1945年从中国分裂出去时发挥的角色。

"In October 1945, the Soviet Union encouraged northern Mongolia to hold a referendum, and with less than 50,000 voting participants, ripped away 15 percent of China's sovereign territory," a satirist who goes by the online moniker Cui Chenghao wrote to his two million followers in Weibo, China's Twitter。

"Return Mongolia to us, and then we'll support the Crimean referendum," another Weibo user said。

But the official Chinese media is full of praise for Russia's show of muscle that has even frightened western powers, who are now reluctant to interfere in favor of Ukraine。

本文内容于 2014/4/2 16:00:27 被小编a31编辑

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容