[原创]刚刚看了原文的《追捕》,觉得中日应该友好!

AlterSchwede 收藏 28 183
导读:[b][face=黑体][size=18][color=#0000ff] [b][face=黑体][size=18][color=#0000ff]日语里面的很多发音跟中文一样,汉字随处可见,意思跟中文相差无几。日本在文化上是最接近中国的国家。 [b][face=黑体][size=18][color=#0000ff] [b][face=黑体][size=18][color=#0000ff]想起了很多文化交流的历史,想起了德间康快,想起了高仓健、中野良子、原田芳雄,想起了山口百惠、谷村新司

周恩来总理说过:中日两国人民应该世世代代友好下去。

日语里面的很多发音跟中文一样,汉字随处可见,意思跟中文相差无几。日本在文化上是最接近中国的国家。

想起了很多文化交流的历史,想起了德间康快,想起了高仓健、中野良子、原田芳雄,想起了山口百惠、谷村新司、佐田雅志,想起了荒木由美子、栗原小卷、田中绢代、松田优作、冈田茉莉子。

历史的经验告诉我们,中日两国,和则两利,战则两伤,最明智的选择就是走共同发展的和平道路。

战争解决不了任何问题。最终受伤害的是两国普通民众的根本利益。


本文内容于 2013/11/27 8:23:36 被小编a46编辑

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

2
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事

猜你感兴趣

更多 >>

热门评论

又一个不顾事实,高谈阔论中日友好,楼主你不是第一个也不是最后一个。当初日本钓鱼岛国有化,有人谈中日友好。美日夺岛演戏,还谈中日友好。日本政府否认历史,依然谈中日友好......等,像楼主这种人,我估计日本打过来应该还会坚持中日友好吧!

21楼冬蛇

楼主这番话说得晚了,晚得太多了,1931年的时候,说给日本听,正合适。1937年的时候,再说给日本听,正合适。

28条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭