世界上第一架喷气式战斗机

那晚不是我 收藏 1 1541


世界上第一架喷气式战斗机



Witha top speed of 540 mph, Germany's Messerschmitt Me 262 was by far the fastestfighter of World War II. It was powered by jet engines, a new technology thatwas not always reliable. Still, the streamlined Me 262 looked—andbehaved—unlike anything else in the skies over Europe, and Allied pilotsinitially feared it. Eventually, U.S. airmen discovered that in a dogfight,North American P-51s could often out-turn the heavier jet fighter.

德国梅塞施密特 ME262因其极速可达540英里/小时从而成为二战期间飞的最快的战斗机。其动力来自喷气式引擎,一种并不太可靠的新技术。最初,这种欧洲上空从所未见的流线型外形的ME262使盟军飞行员很是惊恐。但渐渐地,美军空勤人员发现,北美的P51S在缠斗中常常能够反制这种重型喷气式战斗机。

Deployedlate in the war, more than 1,400 Me 262s were manufactured, but only some 300flew combat. After the war ended, Colonel Harold Watson of the U.S. Army AirForces (pictured standing beside an Me 262 in Melun, France) oversaw a programto bring captured German aircraft to the United States, where the advanced butflawed jet fighter could finally reveal its secrets.

到战争末期,ME262S生产了超过1400架,但只有300架升空作战。战争结束后,美国陆军航空队的Harold Watson上校(图上站在一架ME262旁者,法国默伦)就监督了一项将缴获的德国航空器运回美国的行动,以揭秘这款先进但也有瑕疵的喷气式战斗机。

世界上第一架喷气式战斗机



OnJuly 19, 1942, a prototype, Me 262V3, made its first flight under jet power.(Before this, the aircraft was test flown with a piston engine.)

1942年7月19日,原型机,ME262V3,使用喷气发动机进行首飞(之前该机是用活塞发动机进行试飞的)

世界上第一架喷气式战斗机



Aline of Me 262s bagged in Lechfeld, Germany, awaits shipment to the U.S.

奥地利莱西,ME262S型排成一列,正待被运往美国。

世界上第一架喷气式战斗机



Leftto right: General Carl Spaatz, Watson, and Brigadier General George McDonaldinspect a Junkers Jumo 004 jet engine, two of which powered the Me 262.

从左至右:Carl Spaatz上将, Watson上校,George McDonald准将正在检查一台容克 Jumo004型喷气式引擎,这种发动机位于ME262两侧提供动力。

世界上第一架喷气式战斗机



Thesingle-seat cockpit of the Me 262 had a busy instrument panel.

ME262的单座驾驶舱,满满一片的仪表盘。

世界上第一架喷气式战斗机



TheMe 262 bore design elements still seen today, including a swept wing andunderslung engine nacelles.

ME262的一些设计原理如后掠翼和悬挂式引擎舱,即使在今天依然可见。

世界上第一架喷气式战斗机



TheAmerican airmen who got their hands on Me 262s would thoroughly plumb theaircraft’s turbine engines. To the dismay of Luftwaffe pilots, the jet enginesoften flamed out during combat missions.

正在彻查ME262S涡轮引擎的美国空军人员。让纳粹空军飞行员颇为头痛的是,这种喷气式引擎经常在战斗中熄火。

世界上第一架喷气式战斗机



TheNaval Air Station at Patuxent River, Maryland, got its share of Me 262s,including this specimen (note the U.S. insignia on the fuselage).

马里兰州,佩兴特河海航航空站也得到了ME262S样机(已经喷涂上了美军标志)

世界上第一架喷气式战斗机



Afterthis Me 262 was recovered by Colonel Watson’s team, it was nicknamed “Ginny H”and test flown by U.S. pilots. The aircraft is now on display at the NationalAir and Space Museum (in the Jet Aviation gallery).

ME262经过Watson上校团队的修复后由美军飞行员进行测试,获得了一个名为“GINNY H”的昵称。现在这架飞机成为了国家航空航天博物馆的展品(喷气机航空器展区)

世界上第一架喷气式战斗机



TheNational Air and Space Museum completed a restoration of its Me 262 in 1979.The project required 6,077 man-hours, and the most daunting problem wasremoving corrosion.

国家航空航天博物馆于1979年复原了这架ME262。共耗费了6077个工时,其中最棘手的问题是除锈。


3
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事
1条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭