菲律宾网友评论:上帝啊一个雷劈死中国吧

goodcjh 收藏 126 159171
导读:亮点在于下面的菲律宾网友评论,上帝啊,一个雷劈死中国吧。 ZT龙腾:菲每日问询者报:中国报纸警告可能发生“小规模战争” http://www.ltaaa.com/wtfy/4397.html 菲律宾总统阿基诺三世周三表示,他的 Zheng Fu 努力让世界关注中菲之间的领土争端,让全球社会都了解中国是如何对待菲律宾的。 One of China’smost popular newspapers has warned of a potential “small-scale

亮点在于下面的菲律宾网友评论,上帝啊,一个雷劈死中国吧。


ZT龙腾:菲每日问询者报:中国报纸警告可能发生“小规模战争


http://www.ltaaa.com/wtfy/4397.html

菲律宾总统阿基诺三世周三表示,他的 Zheng Fu 努力让世界关注中菲之间的领土争端,让全球社会都了解中国是如何对待菲律宾的。


One of China’smost popular newspapers has warned of a potential “small-scale war” betweenBeijing and Manila as a result of their standoff at Panatag Shoal, orScarborough Shoal as the area is known internationally.

The Global Times,in an editorial published in its Chinese and English editions, said over theweekend that “China should be prepared to engage in a small-scale war at seawith the Philippines.”

“Once the warerupts, China must take resolute action to deliver a clear message to theoutside world that it does not want a war, but definitely has no fear of it,”the tabloid said.

Malacañang andPhilippine military officials were unfazed by the toughly worded editorial.

In a speech atXavier School in Greenhills, San Juan City, President Benigno Aquino III onTuesday said his administration was raising international awareness on theterritorial dispute between the Philippines and China to show the globalcommunity how Beijing was treating Manila.


中国最畅销的报纸之一警告称中菲在黄岩岛的对峙很可能引发一场“小规模战争”。

《环球时报》在周末出版的中英文版本中都刊登了一篇社论“中国应该做好和菲律宾在海上发生小规模战争的准备”。


“一旦战争爆发,中国必须采取坚决措施向外界释放明确信号:中国并不渴望战争,但中国从不畏惧战争”,《环球时报》报道。

菲律宾 Zheng Fu 和军方对时报的 Qiang Ying 社论表态表示毫无畏惧。

周三在圣胡安格林希尔街光启学校的一次发言中,总统阿基诺三世表示,他的 Zheng Fu 努力让世界关注中菲之间的领土争端,让全球社会都了解中国是如何对待菲律宾的。


Same treatment


同样的对待


Mr. Aquino saidthe Philippines wanted to take the issue to the International Tribunal on theLaw of the Sea but China’s cooperation was needed to resolve it.

“Our weapon reallyhere is for the world to know what we are doing,” the President said. “Thesenations could start thinking if this is how we are being treated—whether theyare as big or as small as us—maybe there will come a time that they willget the same treatment [from China],” he said.

He maintained itwas not his intention to escalate the problem with China.

“We own theshoal,” Mr. Aquino said, referring to Panatag, which lies about 200 kilometerswest of Zambales province. “For so long a time we own it and [we are]recognized by international law, especially under the United Nations Conventionon the Law of the Sea (Unclos). That’s the only thing that we’re asking.”

Asked for commenton the Chinese paper’s editorial, Department of Foreign Affairs (DFA)spokesperson Raul Hernandez said that “such irresponsible comments do not merita response from us.”

The Global Timesis owned by the Chinese Communist Party’s mouthpiece, The People’s Daily. Ithas a reputation for publishing nationalistic editorials that are often highlycritical of foreign governments and even Chinese officials.

Foreign SecretaryAlbert del Rosario urged Beijing to concur with Manila’s proposal to resolvethe territorial disputes between the two countries in accordance with theUnclos.


阿基诺总统表示菲律宾希望将此事提交国际海洋法法庭仲裁解决,但这需要中方的配合。


“我们斗争的武器就是让全世界了解我们在做什么”,总统表示,“其他国家必须考虑我们是被怎么对待的——无论这些国家是大国还是像我们这样的小国——或许有天他们会被(中国)同样对待”。


他同时强调,他的本意并不是要把中菲之间的问题升级。


当提到在三描礼士省以西约200公里的黄岩岛时,阿基诺总统表示“我们拥有该岛主权”。“长久以来我们一直拥有该岛主权,这点也得到国际法律尤其是《联合国海洋法》的认可,这也是我们的唯一要求”。


当被问到如何评价中国报纸的社论时,菲律宾外交部发言人表示“这样不负责任的言论不值得我们评论”。


《环球时报》是CCP的喉舌《人民日报》的子刊。它以经常发表尖锐批评外国 Zheng Fu 甚至中国官员的民族主义社论闻名。


菲律宾外交部长敦促中国同意在《联合国海洋法》框架内解决两国间领土争端的菲方提议。


‘They’re lying,’ships still there


“他们在撒谎”,船只仍然驻留该区域


In Camp Aquino inTarlac City, the head of the military’s Northern Luzon Command (Nolcom) accusedChina of lying when it claimed it had withdrawn most of its vessels at PanatagShoal.

“We are tellingthem they’re not telling the truth,” Nolcom commander Lt. Gen. AnthonyAlcantara told visiting defense reporters.

In a pressbriefing, Alcantara said at least seven Chinese vessels remained in thevicinity of Panatag, including two small fishing boats anchored on the lagoonand three other fishing vessels off a sandbar.

Alcantara said twoChinese maritime ships—the gunboat FLEC 310 and the surveillanceship CMS 71—had been sighted in the Panatag waters as of 8 p.m. Monday.

Two moresurveillance ships, the CMS 84 and 75, are believed to be replenishingprovisions and refueling somewhere in the Chinese mainland, he added.


阿基诺在塔拉克市停留期间,菲律宾军队北吕宋岛司令部长官控告中国声称撤出在黄岩岛的大部分舰船是在撒谎。“我要对他们说,他们说的不是 Zhen Xiang ”。北吕宋岛司令部长官安东尼阿尔坎塔拉中将对采访的军方记者表示。


在一个简短的记者招待会记者,阿尔坎塔拉中将称至少还有7艘中国船只驻留黄岩岛区域,其中包括锚泊在泻湖内的2艘小渔船和沙洲外的3艘渔船。


阿尔坎塔拉中将表示,两艘中国船只——渔政310炮艇(译注:着重强调了是武装船只)和海监71周一就已经现身黄岩岛海域。


他同时补充说明:另外两艘海监船海监84和75据信已经返回中国本土某地进行食物和燃油补给了。


Chinese statement


中方的声明


The presence ofthe ships, according to Alcantara, belied a statement from the Chinese embassythat only one Chinese surveillance ship remained in the area, and thatthe two others had been recalled.

Chinese embassyspokesperson Zhang Hua said only one Chinese surveillance ship remained atPanatag for “law enforcement missions.”

“The withdrawal ofthe two ships proves once again China is not escalating the situation as somepeople said, but de-escalating the situation,” Zhang said.

On the Philippineside, a Coast Guard ship, the BRP Pampanga, and a Bureau of Fisheries andAquatic Resources ship, the MCS 3006, are in the Panatag waters to stand guard,Alcantara said.

Last night, theDFA said that “contrary to the Chinese embassy’s claim, two of their vessels—themaritime surveillance ships CMS 71 and FLEC 310—are still in the area, alongwith five Chinese fishing vessels.” The information came from the Coast Guard,it said.


根据阿尔坎塔拉中将的说法,这些船只的出现与中国大使馆之前的声明不符。该声明称中方已经撤回上述两艘船只,仅有一艘海监船继续停留在该区域。

中国大使馆发言人张华称仅有一艘中国海监船停留在黄岩岛从事“执法行动”。


张华表示:“中方撤回两艘船只的行为再次证明中国并不像某些人说的激化局势,相反中国是在努力缓和局势”。

阿尔坎塔拉中将表示,菲律宾方面一艘海岸警卫队的“邦达牙”号搜救船和一艘渔业和水产局的渔政船MCS3006号继续停留在黄岩岛海域执勤。

昨晚,外交部表示“和中国大使馆所说的相反,海监71和渔政310两艘船只仍然驻留该海域,同时停留该地的还有5艘中国渔船”,外交部同时表示信息来自于海岸警卫队。


War of netizens


网络战


In Manila, thescience and technology department’s Information and Communications TechnologyOffice (ICTO) has warned Filipino techies against defacing Chinese websites. Itsaid trading barbs online would not help in the government’s efforts to easetensions with China.

Philippinewebsites have been defaced by Chinese nationals, and vice versa, as netizenstook the quarrel between both countries online.

“The recentalleged defacement of foreign websites by local hacker groups is not condonednor encouraged by the Philippine government,” ICTO executive director LouisCasambre said.


在马尼拉,菲律宾科技部信息和通信技术办公室警示菲律宾技术人员不要攻击中方网站,它同时表示网络战争无助于解决 Zheng Fu 缓和与中国之间紧张局势所做的努力。

菲方网站被中国民族主义者入侵,反之中方网站亦然,网民在网络上吵成一团。

信息和通信技术办公室主任路易斯表示:“最近发生的攻击国外网站的行为,菲律宾 Zheng Fu 不鼓励也不允许”。




亮点,下面的网友评论,上帝啊,一个雷劈死中国吧

Margie

We Filipinosshould not be afraid of China. The Philippines is a Christian country whileChina now is controlled by godless communist. Just like in the Bible, Godfearing David has defeated the godless Goliath so will the God fearingPhilippines will defeat godless communist China.


我们菲律宾人民不要害怕中国。菲律宾是个***国家而中国是无神论的CCP控制的国家。正如圣经所说,上帝庇护大卫杀死了不信神的歌利亚,而上帝庇护的菲律宾也将打败不信神的CCP中国。


ardong

God bless the Philippines. Oh Lord God we beseech you tocome to our aid in case this godless nation inflict pain on our spirit, help usdefend ourselves against this invaders who knows nothing of respect for thelaw. In all this we pray in Jesus mighty name...Amen


上帝保佑菲律宾。如果这个不信神的国家把痛苦强加给我们,主啊祈求你帮助我们抵抗这个不懂得法为何物的侵略者。我向神的威名祈祷,阿门




另附菲律宾人的骨气 :

据《菲律宾星报》5月5日消息,埃德蒙•陈4日保证称菲律宾将继续遵守约定,“我们不会挑衅他们(中国船只),针对他们任何的骚扰和欺凌,我们都不会予以回应。我们将留在该海域。如果他们试图通过撞船的方式骚扰我们,我们将会回避,我们只会采取回避措施。如果发生最糟糕的情况,如果他们向我们开火……我们将不得不撤离。我们会离开,评估状况然后再返回去”。

本文内容于 2012/5/6 23:26:06 被goodcjh编辑

28
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选

热门评论

中国信的神可多了,有佛祖,上帝,安拉,和神界的关系好着,菲佣用你们的P眼想想到底会劈谁呢。

20楼bbzzww

到夏天了亲,来,一起说,玉皇大帝啊,让菲律宾海啸没了吧。

反正每年怎么着都会来一次。

一场海啸淹了菲律宾的概率怎么着都比比一个雷劈死中国更高吧。

 以下是引用将军不是我的兵 在第29楼的发言:
 以下是引用唐威汉武 在第23楼的发言:
中国没信仰?

中国的文化根基就是儒释道!

但是菲佣不要忘了,武学和兵家也是中国的文化根基,中国五千年来的历史就是一部战争史,多次被外族入侵,但现在呢,中华民族依然屹立自世界的东方,而那些曾经不可一世的,昙花一现的所谓强大的外族呢?哪里去了~


在佛家的宇宙观里,上帝不过就是比我们高一层次的天道的众生之一,也就相当帝释天、梵天、道家的玉皇大帝而已,连六道都没出离!他们能主宰我们吗?



中国现在还真的缺乏信仰,信共产党?那是舶来品且没有底蕴!信佛祖?释永信已经把佛主玷污了!如果非要给现在的国人找个普遍的信仰,我想只有金钱吧!

中国有无数的宗教,信佛的,信基督的,信真主的,信太上老君的。。。而尽管我们的信仰有很多,我们还有一个共同的信仰,它的名字是中国

听着像鬣狗跟狮子抢骨头战术?一打就跑,你不打,他又回,游而不击,扰敌。。


兔子是游击战的祖宗,小菲菲玩这个还嫩点:大船往哪里一靠,小船该干嘛干嘛,菲佣想打渔?对不起,掀起巨浪来,黄岩岛还是要多用。长驻。打自己的渔,让菲佣无渔可打。



邪恶的也不会帮比它们更邪恶的人的,也会和光明的联手对付相同问题的。

至于我为什么要这么说,我相信邪恶的那些的魔鬼们会赞同我的话的。


126条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下