美媒痛批希拉里:不应肆无忌惮冒犯中俄

狐狼001 收藏 5 2197
近期热点 换一换


美媒痛批希拉里:不应肆无忌惮冒犯中俄


“叙利亚之友”国际大会24日在突尼斯召开,发表了会议公报。公报敦促叙利亚政府立即停止暴力事件,要求人道主义救援进入叙利亚,并威胁追加新的制裁。图为美国国务卿希拉里-克林顿(右一)、英国外交大臣威廉-黑格(右二)、阿联酋外长谢赫阿卜杜拉-本-扎耶德-阿勒纳哈扬(左二)、土耳其外长达武特奥卢(左一)出席“叙利亚之友”国际会议。



希拉里高调批中俄:两国挡在阿拉伯之春道路上


本报驻美国、俄罗斯、法国、德国、日本、英国记者 萧达 柳直 杨明 青木 李珍 纪双城 ●本报记者 崔杰通 ●汪析


环球网综合2月29日出版的《环球时报》报道,24日,希拉里在突尼斯指责中俄在叙利亚问题上动用否决权“卑劣”,这种尖刻引来美国国内媒体的批评。美国《华尔街日报》27日称希拉里“肆无忌惮”,美国《华盛顿邮报》说,外交官几乎从不进行人身攻击,“不能想象还会有其他人说出这个词”。


“Chutzpah。”这是《华尔街日报》27日用来描述希拉里的英文词,中国《英汉大辞典》的解释是“大胆放肆,厚脸皮(俚语)”。北京大学英语系教授王逢鑫说,在传统用法中,这个词表达憎恶、谴责和愤怒的强烈意识;后来又发展出“肆无忌惮的勇气”,“挑战成规的精神”等意涵。


《华尔街日报》的文章不像在夸希拉里。文章说,奥巴马政府决定跟叙利亚打交道,只是为了让巴沙尔脱离伊朗的轨道。希拉里没有理由因俄罗斯与叙利亚的长期交往而训斥俄罗斯,更没理由援引她并无真心想拯救的人民的苦难训斥别人。文章最后提醒说,“甚至肆无忌惮也是有限度的,希拉里。”


美国《华盛顿邮报》27日的专栏文章说,“卑劣”不是标准的外交辞令。通常,外交官会谴责。他们表达遗憾,用话搅浑,但几乎从不会进行道德谴责,讲话从不会带有人身攻击,总是退让一步。但“卑劣”打破了这个模式。文章说,“不能想象还会有其他人说出这个词。这个字透露出女性的轻蔑,是属于大发雷霆的妻子对的事的丈夫、配偶对醉酒的丈夫、无计可施的女人试图理解男人不忠时说的那种话。”



2
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选
5条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下