[原创]两部《亮剑》穿帮都不少 为何观众只盯《新亮剑》 – 铁血网

扫码订阅

重拍剧,几十年前就有,但在国内盛行也就是近十年左右的事,早先有张大导演的多部金庸剧,接着又连续几年的重拍红色经典,现在又出现的新的形式:重拍新剧,所谓新剧,也就是几年前才拍的电视连续剧,但没过几年,又要重拍,例如78年前热播的多部海岩剧,现在又要开始搞重拍,而新版《亮剑》,也成了重拍新剧队伍中的一员。

近年来,观众对这些重拍的新剧颇为质疑,原来的老版本来就很经典,而且拍摄年代也不算远,一个劲的重拍什么啊!有钱为何不拍新的题材?

铁血网提醒您:点击查看大图

其实原因并不复杂,早年的影视作品往往教育意义甚浓,拍摄的主要目的往往在于通过剧中故事来对观众进行教育,而现在不同了,在如今的商业化年代,拍摄影视剧已经逐渐成了商人们赚钱的途径之一,说教意义已经不再重要,获得利益才是首位,若让他们投资新题材的影视剧,他们没这个胆子,怕赔钱,可投资重拍经典老剧,那就不一样了,经典老剧往往名气极大,重拍该剧,往往还未开拍,首先就借助原来的名气火了一把,拍摄后,也同样会借着原有的名气赢得各大电视台的争相收购,甭管拍的有多烂,各地的电视台往往抢着要,越抢价钱越高,就冲着一点,投资商就很难赔钱。

不管什么原因,未播前就已经备受争议的新版《亮剑》还是问世了,作为商业化的产物,这并没什么奇怪的,但既然有了老版和新版,那观众自然就要从中比较一下。

1、人物塑造

当年的老版之所以名气火爆,人物的精彩塑造与之密不可分,无论主角配角,都将人物塑造的活灵活现,人物性格突出明显,尤其是李幼斌,将李云龙那种不计生死、不怕一切的霸气精神表现的是淋漓尽致,既突出了主人公作为军事指挥官的勇猛、足智,又将李云龙式的农民作风与习气完全的表现了出来,李云龙的勇气、正气、匪气、痞气,多种性格尽在李幼斌一人的演绎之中。正重要的是将李云龙身上独特的亮剑精神完整的进行了诠释。除此之外,其他人物的塑造也个性鲜明,留给观众的印象颇深。

但在新版中,个人感觉相关人物的塑造很失败,首先黄志忠饰演的李云龙,怎么看怎么像在模仿着李幼斌的路子,就连说话的语气都在模仿,这一点显然很不成功。黄志忠的演技不容置疑,但在李云龙的塑造上,显然很失败,毕竟再怎么模仿也不会达到李幼斌的境界。若是演出一种另一类别的李云龙,或许还能赢得一部分观众,但如此的模仿,受欢迎程度怕是不高。

此外,其他人物的表现也不是很理想,果静林扮演的楚云飞,任泉扮演的赵刚,都感觉风度有余,气质不足,并没有把那种战争年代军人具有的坚韧气质给表现出来。

2、情节编排

新版在原有的基础上大量的增加了剧情,丰富故事倒没什么,但如果故事编排的不合理无疑也是失败的,就目前增加的剧情来看,情节不是很成功,几个人就可以占领一座县城、跟人打场架就可以拉人入伙,马家骑兵追不上两条腿的红军步兵,机枪打飞机。。。还有一些穿帮镜头,例如打不死的那个“八路哥”,这些情节给人的感觉实在是太假,有粗制滥造的嫌疑,可能有人会说了,老版不也同样有很多穿帮镜头吗,干嘛老抓着新版不放?别忘了,既然是重拍,这些多加出来的情节肯定是观众重点关注的目标,如果这些部分没有超越,那无疑又败了一笔。

另外,新版在原剧情上,几乎没有变动,甚至台词都相差无几,以至于某个演员说了一句台词,观众都能猜出下句是什么,既然是重拍多少应该有所改动,尽管小说就是那么写的,照搬原样,这一点不是很成功。

3、精神表达

接上面的说,当年老版制作上的确很粗糙,穿帮镜头不少,例如,跑动中投掷手榴弹,枪械穿越年代等等,但这些为何在播出时没有引起太多人的注意,很简单,老版《亮剑》的真正价值在内涵上,本剧的主旨突出明显,那就是国人常讲的——亮剑精神,本剧不是靠着华丽的外衣而走红,而是内在实质,在精神的传达上,老版《亮剑》给人的不是视觉上在享受,而是精神上的鼓舞,让国人振奋的亮剑精神,观众观看此剧,欣赏的不是场面和剧情,而是在享受着振奋人心的亮剑精神,男人的精神,中国人的精神!这才是老版亮剑的成功之处。

而新版《亮剑》,从一开始就已经走错了,还未开拍就宣传将会大幅度扩大剧情,增加战争场面,这很显然制片方没有搞清楚一部作品究竟该具备什么,一部作品,要有自己的灵魂,而不是仅靠着一张外衣来支撑,制片方以为在新版《亮剑》里增加几场战斗场面,再加几个美女,就能超越老版《亮剑》!!就能体现民族精神吗?真的那么简单,那以后的战争影视剧直接拍那些打打杀杀就可以了,再加点爱情戏。一部真正的战争影视剧远没有这么简单。原来看老版,刚看就感觉到格外的振奋,以至于后来我看了N遍,可现在呢,新版看了十多集,却没什么感觉,甚至都不想回头再去翻看。总感觉此剧在观众的脑海里留下不了什么珍贵的东西。

而且新版亮剑增添的剧情里仍然存在一个问题:商业化注水!这是如今重拍剧经常出现的内容,把一些原本很简短的情节无限放大,或是增加一些无意义的情节,增加集数,获取利益,却糟践了作品的名气。

当年老版《亮剑》在制作上,为了突出真实性,所有日本人(尽管是国人扮演的)的戏份一律日语配音,这招的确别出心裁,后来也证明其达到了实际效果,真实度很高。而新版《亮剑》在此方面却相当搞笑,本剧聘请日本演员来扮演日本鬼子,可配音却重新改成了国语,那么花钱请日本演员还有什么意义?要知道这些日本人演的都是文戏不是武戏,配成国语,那观众看到了仅是这些日本演员的一张脸而已,毫无价值。此外,本剧再次出现了“中日混合语”,日本人讲话的时候配国语,但在回答“是”和“混蛋”的时候,又配成了“嗨”,“八嘎”,这很搞笑!

新剧还未播完,就先说到这里吧。


原创点击过5万奖励300分-----ak47u571

本文内容于 2012/1/20 19:50:36 被ak47u571编辑

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多