美网民热议中国给巴袅龙 称新冷战将开始

麻山种玉 收藏 24 28476
导读:A评论:(每个评论下面都有许多回复,就直接列在每个评论的下面,每个评论前面我都会表个字母)。 [–]boomer56 104 points 13 hours ago* Also, an attack on Pakistan is an attack on China. Edit: The more I think about this, the more incredible this policy change becomes...China guaranteeing Pakistan

A评论:(每个评论下面都有许多回复,就直接列在每个评论的下面,每个评论前面我都会表个字母)。


[–]boomer56 104 points 13 hours ago*

Also, an attack on Pakistan is an attack on China.

Edit: The more I think about this, the more incredible this policy change becomes...China guaranteeing Pakistani security? What is India thinking tonight?


我越想,这个政策。。。。中国担保巴基斯坦的安全?印度今天会想什么?


Isentrope 18 points 9 hours ago

It's not really much of a policy change and India has known this for a long while. Pakistan and China have very strong relations with one another and China has openly sent material and weapons to Pakistan to aid in fighting India.


这个政策并不会改变多少,印度明白这个很久了。中国和巴基斯坦彼此有很牢固的关系,中国公开送原材料和武器给巴基斯坦用来对抗印度。


原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:koushui


[–]ashray 12 points 7 hours ago

Including Nukes. This was alleged for a long time but recently confirmed based on some de-classification. The Wikipedia article on it has this info:


包括核武器,这已经被宣扬很长时间了,但是最近才根据一些文件确认,维基百科上的文章有些信息。


[–]princeton_cuppa 4 points 3 hours ago

exactly, pak nukes = made in china pak exists because of hatred of india which china feeds since it hates India/US/Japan - practically anything which can potentially kicks China's butt.


正确,巴基斯坦的核武器=中国制造。巴基斯坦的存在是因为中国培养的对印度的仇恨,自从中国讨厌印度/美国/日本-实际上无论什么事都可能用来踢中国的屁股。


Isentrope 1 point 19 seconds ago

China's hatred for India stems from when they had a hardline Prime Minister in the late '50s early '60s (Nehru I think? Not sure about that). Prior to this the two countries actually had extremely good relations, but the political shift occurred after Tibet was occupied by the PLA; prior to that, one of the intentions of having Tibet be independent in the first place was to act as a buffer between China and India the same way Nepal and Bhutan function.

Chinese hatred for Japan is pretty self explanatory, and Chinese hatred for the US has died down in recent years out of more of a desire to emulate the US' success.


中国对印度的憎恨源于当时的印度有一个强硬派总理,在50年代后期和60年代的初期(我猜是尼赫鲁?但是不确认)。在这之前这两个国家有非常好的关系,但是政策突然发生变化在西藏被人民解放军占领以后;在此之前,印度支持让西藏独立的目的之一起初是让西藏像尼泊尔和不丹一样作为两国之间的缓冲区。


中国对日本的憎恨纯粹就是不需要解释的,中国对美国的憎恨是由于希望模仿美国的成功当美国在最近几年开始逐渐没落的时候。


B.评论:


petewilko 38 points 11 hours ago

Nothing new, India and China continue to have issues with each other. Anytime you hear of some military airplanes India acquires, usually you'll find its range is able of a round trip to Beijing.


没有新意,印度和中国互相总是有矛盾。你听到的所有关于印度获得的一些关于战斗机的消息,我们会发现这些战斗机的航程能够到北京飞一个来回。



[–]itcouldbe 34 points 10 hours ago

The PRC seems to have issues with all its neighbors.


中国似乎与他所有的邻居都有矛盾。



[–]Tornado54 3 points 2 hours ago

Really? why would anyone have issues with India again?


真的?为什么大家与印度总有矛盾?


[–]314R8 3 points 2 hours ago

and what about Taiwan, Japan, Korea, phillipines etc? How come China has issues with all of them? (I can see the historic issue with Japan, but what about the others?)

Maybe China does not like it's democratic neighbors? or the problem IS China


对于台湾,日本,韩国,菲律宾怎么样?中国怎么和它们都有矛盾?(我知道日本是因为历史原因,但是其他呢?)

中国可能不喜欢他的民主邻居们?或者说问题在中国。


[–]314R8 1 point 20 minutes ago

Pakistan's only China border is via Pakistan Occupied Kashmir. But yes, China has good relations with one of its neighbors - Pakistan. Yippee


巴基斯坦和中国唯一的边界是被巴基斯坦占领的克什米尔。能确定的是,中国和巴基斯坦有很好的关系。欢呼!


[–]Peanut_Sniper 4 points 5 hours ago

Reminder that China is an extremely oppressive dictatorship.


提醒你中国是一个极度压迫的独裁政府


C评论:

[–]timoleon 5 points 3 days ago

I'd be more concerned with the price Pakistan will have to pay for such diplomatic niceties. More territorial concessions perhaps?


permalink

parent

我更关心巴基斯坦为此付出的代价。领土的让步?


[–]spoonybard326 19 points 3 days ago

I'm guessing the price they paid has something to do with pictures of helicopter wreckage.


permalink

parent

我猜他们付出的代价跟那架直升机碎片的照片有关(译者注:美军打死拉丹掉的那架改装的黑鹰直升机)


[–]nibblerslitterbox 11 points 3 days ago

Pictures, pieces, whole parts. Bingo.


permalink

parent

照片,残片,整个部分,你说中了


[–]ashesashes 3 points 3 days ago

I doubt they even got the avionics, from what I've read they spent more time destroying the helicopter than finding their target.

It took approximately 15 minutes to reach bin Laden, one official said. The next 23 or so were spent blowing up the broken chopper, after rounding up nine women and 18 children to get them out of range of the blast.

Some other quotes from the AP article:

The Black Hawks were specially engineered to muffle the tail rotor and engine sound, two officials said. The added weight of the stealth technology meant cargo was calculated to the ounce, with weather factored in. The night of the mission, it was hotter than expected.

The plan unraveled as the first helicopter tried to hover over the compound. The Black Hawk skittered around uncontrollably in the heat-thinned air, forcing the pilot to land. As he did, the tail and rotor got caught on one of the compound’s 12-foot walls. The pilot quickly buried the aircraft’s nose in the dirt to keep it from tipping over, and the SEALs clambered out into an outer courtyard.


permalink

parent


我甚至怀疑他们能够得到航空电子设备,因为就我所看的消息,他们花了很多时间去破坏直升机,甚至超过他们寻找目标(这里的他们是指美国海军陆战队)


[–]recycle_bin 1 point 3 days ago

The skin likely had the latest stealthy paint in the US arsenal since this was a very new and still classified helicopter. Paint chips are probably the most important piece of the helicopter to China since it could advance their stealth program and perhaps lead to developing countermeasures to detect US stealth planes. The stealthy shape of the helicopter could be recreated in house in little time, but the R&D behind the paint could bring their stealth forward a decade or more from where they are today.


permalink

parent


表皮像是在美国军工里最新的隐性涂料,因为这是一个非常新,仍旧机密的直升机。对中国来说,隐形涂料的碎片是最重要的,因为这可以促进他们的隐形项目,可能发展对策来侦察美国的隐形飞机。直升机的形状可以在房子里用很少的时间来重新制造,但是涂料后面的R&D能够让他们的隐形技术提升十年或者更多。


[–]p3on 0 points 2 days ago

i can literally guarantee that the helicopters did not have stealth paint. they flew into pakistan literally under the radar. they were entirely undetectable by radar to begin with.permalinkparent


我担保直升机并没有涂隐形涂料,他们在雷达下飞进了巴基斯坦,从一开始他们就不会被雷达发现。


[–]p3on 0 points 2 days ago

radar literally does not detect anything below about 2-300 feet, even in flat terrain (which abottabad is not)


permalink

parent


雷达并不能侦察在200-300米下的低空,甚至在平坦的地形。



D,评论


haphapablap 11 points 3 days ago

(China Gives Pakistan 50 Fighter Jets). What a dishonest title. From the article "China and Pakistan have jointly produced the JF-17 aircraft" JOINTLY PRODUCING is not one side GIVING something to another.


这标题太假了,从“中国和巴基斯坦联合生产枭龙战机”的标题,联合生产的意思不是一方给一方。


permalink


[–]Vnotforvendetta 5 points 3 days ago

it is when china is paying for/manufacturing these particular 50 fighters


permalink

parent


这是中国额外为这50架飞机支付的。


[–]n99bJedi 13 points 3 days ago

Pakistan didn't paid for it, China paid for them. and they are under Pak control... so yes, that would conclude to the title "China gives Pak 50 Fighter Jets". China's technology is far superior than Pak (if that even exists on a global level).

This can be easily explained by this analogy -

Tom and Dick jointly made cookies. Tom bought the dough, the sugar, the syrup, the chips the bowls, template cutters etc. He then also brought his mommas secret recipe that is known to only his family, to his backyard. Only a few other people in this world can make those special cookies like his mothers favorite cookies. Dick on the other hand, came. Tom then went ahead and followed the recipe. Tom and Dick both 'made' cookies, and then Tom gave them to Dick to take them home.


permalink

parent


巴基斯坦并不付钱,付钱的是中国。他们在巴基斯坦的控制下。所以标题应该是“中国给巴基斯坦50架飞机”。中国的技术远超巴基斯坦。

下面的分析很容易解释:

汤和迪克一起做饼干,汤买了生面团,白糖,糖浆,炸土豆条,碗,做蛋糕的模板等等,然后他带来了他妈妈的独家秘方,这个秘方只有他们家知道。在这个世界上只有很少的一些人才能做这种特别的饼干像他妈妈做的那样美味。另一方面,迪克来了,汤开始跟着秘方做。汤和迪克“一起”做了饼干,然后汤把这些饼干给了迪克,让他带回家。


[–]IbidtheWriter 10 points 3 days ago

Dick on the other hand, came.

Talk about current international relations or make easy penis jokes? I've made my decision.permalink parent

load more comments (1 reply)


谈谈目前的国际关系,或者弄些下流的笑话?我已经做了决定。


[–]iconoclaus 4 points 3 days ago

They didn't jointly make jack. Try finding out how many of the test flights were conducted in Pakistan or which parts were designed by Pakistani engineers. Nada. The same as its missiles which all get inducted after an amazing single test flight.

'Jointly Produced' is just to give the Pak military some honor and dignity to show its citizens.


permalink

parent


他们并没有一起生产战斗机。试下找出有多少飞行测试是在巴基斯坦进行的,或者说哪部分的设计是由巴基斯坦的工程师做的。就像一些导弹获得指引在一次令人惊讶的单人飞行测试中。“联合生产”只是给巴基斯坦军队一些荣誉和给他们的国民一些尊严。


[–]agent0007 6 points 3 days ago

Can someone introduce Canada to China, we are spending 16-19 billion on ours.

permalink


有谁帮加拿大介绍给中国,我们花了160到190亿加元用于军事。



[–]tinfoil_hat_troll 7 points 3 days ago

F-35s > JF-17 Thunder. Although receiving free jets never hurts...


permalink

parent


F-35好于枭龙,虽然获得了一些免费的战机却无关痛痒。


[–]edenite 3 points 3 days ago

Doubt the price tag will be an issue, the F22 costs roughly 150 million each, with the USAF number about 381.

Sourcepermalinkparent[–]constantly_drunk 4 points 3 days ago

The cost isn't as much as the F22, true, but the maintenance is expected to be even higher, which is simply astounding. The pentagon's preliminary figures (without any fuckups like the F22 not being able to fly through the rain) estimate it to be $1 trillion over it's lifespan.

Which - coupled with the Navy thinking the F-35B will cost 30-40% more than the F18 - means it's just stupid expensive. Tack on the development cost onto that, and it balloons to crazy-ville levels.

But yeah - the F22 is pretty dumb for cost. Most of that is reskinning the plane everytime it flies through a patch of damp air. Brilliant piece of engineering, just holy-shit-balls expensive.Source 1Source 2permalinkparent


F35的花费没有F22那么多,这是真的,但是维护费可能会更高,这非常令人震惊。五角大楼初步估计(没有任何像F22那样不能在雨中飞的失误的话)需要一万亿在预期使用期限内。


再加上海军认为F-35B将要花费超过F18百分之30-40的费用,这意味着贵的简直愚蠢。算上开发的承办,这简直飙升到了一个疯狂的水平。


但是,F22的钱花的太愚蠢了。每次飞过潮湿的空气,大部分的F22都需要重新休检。


I still don't really understand why the US took the Pakistani side over India after the end of the Cold War.


permalink

parent


我仍然不理解为什么在冷战以后,美国从巴基斯坦转向印度



[–]lisasgreat 1 point 3 days ago

"I still don't really understand why the US took the Pakistani side over India after the end of the Cold War."

Are you kidding? Supporting India will work against the USA in the long term. Why not keep two poor countries fighting and ensure your long term economic success?


permalink

parent

“我仍然不理解为什么在冷战以后,美国从巴基斯坦转向印度。”

你是在开玩笑吗?支持印度将会对美国长时间不利。

为什么不让这两个穷国互相打仗,来保证你们长期的经济繁荣?



[–]Kruse 7 points 3 days ago

A little "thank you" gift from the Chinese for letting them see the stealth helicopter wreckage before it's given back to the U.S.


permalink

load more comments (2 replies)


这只是感谢巴基斯坦在归还直升机残骸给美国之前给中国看一眼的礼物。


[–]Frankocean2 2 points 3 days ago

Well, it seems inevitable that a new cold war is going to start...anyone have a catchy name for it?.


permalink


看来新冷战将要不可避免的开始••••谁来给新冷战起一个容易记住的名字?


[–]richmomz 2 points 3 days ago

CW2: The Search for More Oil


permalink

parent

load more comments (2 replies)


第二次冷战:寻找更多的石油


[–]helicopetr 5 points 3 days ago

From the Wikipedia article on the JF-17:

The software written for the JF-17's avionics totals more than one million lines of instructions, incorporating the concept of open architecture. Rather than using the Ada programming language, which is optimised for military applications, the software is written using the popular civilian C++ programming language to better utilise the large number of civilian software programmers available.

Good luck with that.


permalink


枭龙飞行控制软件对航空电子设备的指令需要超过百万条,合并开放式体系结构的观念。超过使用Ada程序语言,后者是对军队应用程序的优化,软件经常用流行的C++程序语言来编写,因为可以更好使用大量的平民软件。祝好运。


[–]parley 2 points 3 days ago

Expect to see a lot of projects popping up on freelancer.com and rentacoder.permalink parent


希望能在freelancer.com看到大量突然出现的项目。


[–]anonymous-coward 4 points 3 days ago

Fact: 90% of the JF-17 software is written in PHP. The remaining 10% is /bin/sh running sed and grep.permalink

parent


事实上,百分之九十枭龙的软件是由PHP写的。剩余的百分之十是/bin/sh 在 sed and grep运行的。


[–]Notorious1994 3 points 3 days ago

China: simplist planes ever. Press this to go up, press this to turn right, press this to turn left

Pakistan: how do we go down

India: we'll take care of it


permalink

load more comments (1 reply)


中国:这是有史以来最简单的飞机,按这个起飞,按这个转右,按这个转左。

巴基斯坦:我们怎么下落

印度:我们会照顾你的。


[–]runfromtheraptor 1 point 3 days ago

i can see it now... "50 fighter jets spontaneously combust on a pakistan air base in the middle of the night, chaos ensues... pakistan blames america"


permalink


在半夜,50架飞机不由自主的在巴基斯坦空军基地燃烧,接着混乱。。。巴基斯坦谴责美国。


[–]lmaoreddit 3 points 3 days ago

new cold war coming?


permalink


新冷战来了?





4
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选

热门评论

无聊的讨论,一群傻叉。。。



霸道阴险的美国人除了挑起争端还会什么?



该死的美国佬三十年内发动了多少次战争?


美国佬卖战机给日本韩国,驻军,卖军舰给菲律宾,驻军


卖大量军火给印度,给台湾,我草,尼玛的,还真是无耻啊!


我有一个梦想,总有一天,自由女神像将被推倒,星条旗将在白宫缓缓飘落,新的秩序将在战火中,在全世界人民的怒火中重建


美国政府将为他们所犯的罪孽而付出惨痛的代价!

在这里留言的美国人和在铁血论坛里留言的中国人一样,都是闲的蛋疼的人,当权者是没时间来这种地方浏览和留言的

24条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下