[原创]周立波和“腔调”

吹短笛的时候 收藏 23 1235

“腔调”一词的本意是“样子”。“你怎么这付腔调?”的意思就是“你怎么这个样子?”由此可见,“腔调”是带有一定的贬义色彩的。但不知从何时起,上海人所说的“腔调”有了另外一层意思。比方说,“你怎么这么没有腔调?”或者“做人要有腔调”。我个人认为,这里的“腔调”如果一定要用另外一个词来解释的话,“品味”可能是最合适的了。做人要有“腔调”,也就是做人要有“品味”。

“品味”这个词可不一般。赞扬一个人的言行举止和穿着打扮,比较低层次的是“风度翩翩”,高一些的是“气质高雅”,而最高的当属“品味出众”了。如果“腔调”和“品味”真的如我认为的是同义词,那显然说夹杂英语和南方口音的普通话比说东北普通话有“腔调”,头发梳得溜光比板寸有“腔调”,穿三件套西装比两件套有“腔调”,喝咖啡比喝糖水有“腔调”,抽雪茄比抽旱烟有“腔调”,娶女老板比娶打工妺有“腔调”。从这个意义上说,周立波先生是典型的有“腔调”之人。

在我看来,周先生也的确在不遗余力地追求“腔调”。一言一行,一举一动,无不刻意展示自己的“腔调”。不仅如此,他还常常把“腔调”挂在嘴边,时时提醒大家,“我”是一个有“腔调”的人。

英国女王无疑是有“腔调”的,歌唱家多明戈无疑也是有“腔调”的,但他们似乎都不像周先生那样喜欢有事没事提这个词。这是为什么呢?答案应该是:他们对自己的“腔调”有着绝对的自信。深厚的文化艺术底蕴和良好的个人修养确保他们不可能没有“腔调”。而我们的周先生呢,尽管也觉得自己非常符合有“腔调”人的构成要件,但还是不太放心别人是否认同,因为他自己也清楚不具备英国女王和多明戈的文化艺术底蕴和个人修养。怎么办呢?常提这个词不失为一个好办法。他是个名人,关注他的人不少,评论他的人也不少。常提这个词可以让大家把他和“腔调”联系起来。如果大家都说周先生很有“腔调”,他就可以大大地松一口气,从此不再忐忑不安。如果大家不予评论,那就只能没完没了地一直提“腔调”、“腔调”、“腔调”。原来都是不自信惹的祸。

其实我也有和周先生类似的困惑。本人已年近半百,自己认为外表比实际年龄要显得年轻些。但并不十分确信。所以每当朋友在一起聊天,一旦有人说什么“某某某比实际年龄看上去老”之类的话,我就会赶紧接口说“和我一样”。我希望听到朋友们说我正好相反,但至今未能如愿。我会坚持下去,直到得到我所要的答案。

本文内容为我个人原创作品,申请原创加分

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

1
回复主贴

相关推荐

聚焦 国际 历史 社会 军事 精选
23条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下