中国在非洲的文化外交

铸剑凤凰台 收藏 0 203
导读:发表于 : 30 June 2010 - 9:00am | By Bram Posthumus (照片:孔子学院) 参阅同类文章: 中国 文化外交 非洲 中国将在今年或明年成为非洲的首要贸易伙伴。双方的贸易总值预计将超过1000亿美元。但金钱并非中非关系中的唯一成分。正如中非关系问题专家克里斯·阿尔登博士所说,文化和语言俨然也已成为了其中的一部分。 “中国是一个希望与非洲进行长期合作的大国,因而增强文化联系显得顺理成章。这都是中国希望在全球范围内能更全面多元地进行定位的战略组成部分。”而

发表于 : 30 June 2010 - 9:00am | By Bram Posthumus (照片:孔子学院)

参阅同类文章: 中国 文化外交 非洲

中国将在今年或明年成为非洲的首要贸易伙伴。双方的贸易总值预计将超过1000亿美元。但金钱并非中非关系中的唯一成分。正如中非关系问题专家克里斯·阿尔登博士所说,文化和语言俨然也已成为了其中的一部分。



“中国是一个希望与非洲进行长期合作的大国,因而增强文化联系显得顺理成章。这都是中国希望在全球范围内能更全面多元地进行定位的战略组成部分。”而对于中国而言,非洲正处于其全球定位战略的中心位置。


孔子学院

与英、法、德等国如出一辙,中国为了沟通全球各地的文化而成立了一个专门的组织:孔子学院。全世界目前共有282所孔子学院,其中21所位于非洲。李海文是驻尼日利亚拉各斯大学孔子学院的一名中文教师。他刚刚结束了一个历时三个月的课程。他的学生又是哪些人呢?


“我的学生中有人是大学图书馆、信息中心和语言学系的教职工作人员。尼日利亚目前有许多中国人,所以很多尼日利亚人也想学中文。另一类学生则希望将来能到中国求学深造。”


中文让你胜出

全非洲的学生都对中文跃跃欲试。克里斯·阿尔登认为他们有很好的理由: “会说中文让这些学生显得出众。他们注意到了在非洲大陆上所发生的贸易关系的改变。该关系已不再是南北对话。会说中文的非洲人能在竞争中胜出。”


而孔子学院所带来的不仅仅是语言。“我们还带了一个文化表演团队到拉各斯大学来。”李海文说,“此外,我们还带了一批年轻人过来。我们将设置其他的文化活动和新的课程 - 不仅是语言,还有像中华武术等课程。”


所有曾经的欧洲殖民者都在非洲通过建立一系列文化中心而强加其文化所在。如今中国也遵循了这种模式,虽然大多数孔子学院并没有独立的建筑。从开普敦到拉巴特,这些孔子学院都暂时隶属于各大学之中。当然,中国与欧洲不同之处在于,中国还未曾对非洲进行过殖民统治。但在近现代,列强所玩的把戏其实都一样:即所谓的文化外交。


请留心:也许在不远的将来,一所孔子学院将出现在你身边......



2
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选
0条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下