日本网民热评中国菜:饺子很下饭

但恃铁血报中华 收藏 113 30924
导读:2CH是日本挺有名的一个论坛,跟中国的天涯论坛一样,挤满了各色各样“来历不明”的人。俺有时候吃饱撑的,闲着也是闲着的时候,就跑到“2CH”,看日本的“粪粪们”聊天,有一搭没一搭地,比看明星们的娱乐八卦还起劲。   昨天临睡觉前,想上网娱乐一下,于是就点开“2CH”的网页闲逛,正好看到一个转贴的大标题:   “[调查] 最想和白米饭一起吃的中国菜:第一位‘麻婆豆腐’、第二位‘煎饺’”。   这篇新闻调查说:   日本饮食业的连锁加盟集团Skylark,

2CH是日本挺有名的一个论坛,跟中国的天涯论坛一样,挤满了各色各样“来历不明”的人。俺有时候吃饱撑的,闲着也是闲着的时候,就跑到“2CH”,看日本的“粪粪们”聊天,有一搭没一搭地,比看明星们的娱乐八卦还起劲。




昨天临睡觉前,想上网娱乐一下,于是就点开“2CH”的网页闲逛,正好看到一个转贴的大标题:



“[调查] 最想和白米饭一起吃的中国菜:第一位‘麻婆豆腐’、第二位‘煎饺’”。




这篇新闻调查说:




日本饮食业的连锁加盟集团Skylark,最近对20岁-40岁的日本男女共2199人,就“中华料理”这一关键词展开调查,这个调查问:说起“中华料理”,你脑子里马上想到的是什么?



调查结果:23.9%的人想到煎饺;17.6%的人想到炒饭;还有14.7%的人想到汤面。




“晕啊~~~~日本人对中国菜的印象,居然全是主食。”估计同胞们看到这儿,大概跟俺一样,心里会这么想哈,别着急,继续再看这份调查后面的话:




“面向日本人的中华料理,基本都是饭菜配套的。其中与白米饭最匹配的绝对是这二样:第一:麻婆豆腐;第二:煎饺”




神户中华街的饺子,一碟三个,300日元,一个煎饺合人民币7元左右。



神户中华街的中式点心价格:叉烧包、猪肉大包、粽子都是400日元一只;烧卖3个一份,每份300日元。




不知道国内的朋友们看明白了没?在日本人心目中,煎饺不是主食,煎饺是道菜---用来下饭下酒的菜。不仅日本的餐饮业这么说,而且估计有90%以上的日本人都这么认为,因为我问过许多日本人:“煎饺是主食还是菜?”所有日本人都异口同声地回答:




“煎饺当然是道菜!”




经常有日本人到我家来玩,每次有时间,我就领着他们一起包饺子(不好意思地说:我只会“包”饺子,不会擀饺子皮,每次都得买现成的饺子皮),饺子包好,下锅里煎下汤里煮,煎饺水饺地齐齐端上桌,日本人朋友都会盯着热腾腾的饺子问:



“嗨!唐,你家怎么光吃饺子的?饭呢?没饭吗?”



俺就回答:“今天不是吃饺子吗,干吗还要吃饭啊?”



每次俺这么回答,对方就一副诧异到宇宙的表情,困惑地问:



“哈?饺子不是用来下饭的吗?中华料理店,饺子都是就着米饭吃的。”



每次遇到这样的问题,俺都要跟日本朋友解释:饺子在中国属于主食类,不是菜,不能用来下饭的。听过我的解释,日本朋友都会瞪大眼睛,做出一副恍然大悟的样子,说:



“哪路或多!”(原来这样!)



然后无比快乐地抓起筷子朝满盘的饺子“扑过去”,一顿幸福的饱餐之后,大家都“发现”----挖~~~饺子果然不是“菜”,不需要米饭,光口原来更好吃!




不仅煎饺是用来“下”饭的,连汤面也是用来“下”饭的---汤面配米饭的套餐,是典型的日式中餐特色。




看完上面这段,估计心很爱国胃更爱国的各位同胞们,会感觉有点儿郁闷哈。。。。赫赫~~更郁闷的还在后面----接下来瞧瞧“2CH”的日本网民们如何评价他们心目中的“中华料理”的,从上千条跟贴里随手“拈”N条出来翻译给大家看看:




1:マーボ丼 ウマー(麻婆盖浇饭味道好好~~)




2:マーボー豆腐は飲み物です(麻婆豆腐是饮料捏~~)---画外音:这句话真雷人,俺还觉得生鱼片很象冰淇淋捏~




3:焼きギョーザは、本来の中華料理じゃないし。完全日本の料理だし。(煎饺本来不是中国菜,是正宗日本菜来的)----画外音:晕倒~~这位日本“粪粪”很可能在韩国长大的~




4:日本人もついに韓国人化か

客に出す中華料理にはないのは事実でも完全に日本料理だなんて???

明らかに水餃子を焼いたものだよ

満州族の間で、前日に食べた残った餃子を焼いて食べてて

それを満州で食べた日本人が、満州帰りに日本で再現したのが始まりと聞いたが




(日本人也开始韩国人化了?说什么煎饺不是中国菜而是正经的日本菜。。。明摆着是用水饺煎的嘛~~据说满族人会将头一天吃剩下的饺子拿来煎着吃。后来在旧满洲吃过的日本人,回到日本之后也照样子学着做。)---画外音:这位比较诚实,应该奖励小红花~



5:ずっと思ってるけど、豆腐とご飯はそんなにあわないだろ

たれだけだろ?

全てがご飯にあう分、餃子の方が上じゃねえか???



(俺一直认为,豆腐和米饭不那么合适,只是调味的汤汁下饭罢了?最下饭的,应该还是饺子。。。)


6:餃子って主食じゃないのかよ 一緒に喰う奴っておかしいんじゃないか(饺子不是主食吗,用饺子下米饭的家伙,是不是有毛病啊?)----画外音:唉~~终于出现一位脑子正常的~~




7:白米にはホイコーローだろ(白米饭应该配回锅肉~)----画外音:还知道回锅肉哈~




8:回鍋肉一択。

麻婆豆腐は麦飯のが合うと思う



(回锅肉也是一选择,麻婆豆腐该配小麦饭。)



9:餃子とご飯食ってるのは日本だけ(只有日本才会饺子和米饭一起吃)




10:ラーメンをおかずにしてる俺って変かな(俺拿汤面来做下饭菜,有些变态地说)




11:個人的に餃子があったらご飯は要らんな

ご飯に合うのは日本式にタケノコの入ったチンジャオロースだと思っている



(个人认为有了饺子就不需要米饭了~~最下饭的我认为是加了竹笋一起炒的日式青椒肉丝)




12:お好み焼き定食を笑いものにするなら、

餃子ライスがおかしい事にも気づくべきなんだな。

中国人からみると、餃子は饅頭と同じで

穀物(小麦粉)+肉で完結している食い物。

まあ、日本人なら、味の濃い目のものは何でも

飯のおかずになるんだけどな。



(如果拿关西烧来做套餐是个笑料的话,应该也会觉得“饺子+米饭”很变态哈,在中国人眼里,饺子和馒头是一样的东西,都属于“小麦粉+肉”的整合食品。唉~~对日本人来说,估计只要是味道浓的东西,都是用来下饭的菜哈~)




13:ぶっちゃけ中国は嫌いなとこもあるけど尊敬もできるし、

数々の料理を産み出した文化は凄いよな。

韓国は国も文化も糞。料理も食えたもんじゃない。



(虽然中国有讨厌的地方但也有值得尊敬的,能形成各色菜系的文化非同凡响啊~~而韩国不管是国家还是文化都是大便,连料理也没法吃~~)




14:ラーメン+白米

餃子+白米

シュウマイ+白米

は、すでに日本向けの組み合わせ。

上記の組み合わせは中国ではありえない(主食+主食になるのでやらないらしい)

焼餃子も中国ではあまり食べない。 知人に中国人がいるがそう言ってた。

あとスレとは関係ない話だけど、中国の菊の花茶は日本人の口に合わない。

少なくともオレには無理



(汤面+白米饭

饺子+白米饭

烧卖+白米饭

这些全都是面向日本的套餐。这些套餐组合在中国简直无法想象(好像没有主食+主食这样的吃法),中国人煎饺也吃得不多----我的中国朋友这么对我说的。另外再说句与主帖无关的话:中国的菊花茶不对日本人的胃口,至少我就不行。。。。)



15:好みと言うなら、日本人は圧倒的に中国料理が好みだよな

焼き肉は韓国料理じゃないよな?

日本の焼き肉は韓国とは全然別物だし



(说起喜好,日本人压倒性喜欢中国料理。烤肉是韩国菜吧。日本的烤肉和韩国的完全是二样不同的东西嘛)




16:よくよく考えたら中国料理と韓国料理比べたのは、中国に失礼だったな

反省した(认真仔细地想想,拿中国菜和韩国菜做对比,对中国太失礼了哈~反省~反省~)




17:餃子が主食系と分類されてる所に驚いた。(饺子居然属于主食类,好惊讶!)



唉~~




看完上面的这些日本网民的回帖,忍不住叹气。说起来中国和日本真是很近,乘飞机二三小时就可以到达的地方,但仅仅一个小小的饺子,二个国家的人认识就会如此不同!(转载自唐辛子的博客)

64
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事
113条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下