诺贝尔文学奖新贵赫塔?米勒花落凤凰联动

baomahuanghe 收藏 0 57

诺贝尔文学奖新贵赫塔?米勒花落凤凰联动

27家出版巨头几经拼杀,凤凰联动与译林出版社联合夺魁


(本报讯 记者)北京凤凰联动文化传媒有限总裁张小波今天在京高调宣布,凤凰联动携手译林出版社已经成功夺得今年诺贝尔文学奖得主——德国女作家赫塔?米勒全部作品的中文简体字版权,并将调动国内一切优秀的德国学者、德语译者力量,齐头并进,力争在明年一月份的全国图书订货会上推出部分作品,尽快让米勒与中国读者见面。

赫塔?米勒,1953年出生在罗马尼亚,德国后裔,现与同是作家的丈夫居住在德国柏林,她是诺贝尔文学奖历史上第12名女性获奖者,也是继格拉斯后又一德国作家获文学奖。米勒多元的文化背景,并乐于在创作中关注政治,其作品包括小说、诗歌和随笔等。此前,米勒在世界范围内并不特别知名,对于此次得奖,米勒也直呼意外,不过正如诺贝尔文学奖颁奖词中所说,米勒跨文化的背景,善用多元化的语言,通过文学作品向世人展示了自己的成长环境及后来在异国他乡的生活感悟,描写了一无所有、无所寄托的境况,兼具诗歌的凝练和散文的率直。她在德国极具声誉。

今年的法兰克富书展,这位德国女作家也成了众出版社争抢的热馍馍,中国的众多出版社和出版公司都参与其中,经过一番激烈的撕杀拼抢,凤凰联动和译林出版社从27家竞争者中脱颖而出,成功夺得赫塔?米勒14本著作的中文简体字版权。在未来,凤凰联动和译林将联合出版包括4部长篇小说,2部中篇小说,2本短篇小说集,以及4本散文集和2本诗歌集在内的赫塔?米勒的作品。

对于今年夺得花魁,抢下米勒的中文简体字版权,凤凰方面相关负责人表示:“我们已经联系了北京、上海、南京、成都等全国各地最优秀的德国学者、德语译者,集中一切力量、资源,齐头并进,用最快的速度在保证作品翻译质量的情况下,尽快推出部分作品与中国读者见面。”记者也连线了米勒的中文简体版权代理人蔡鸿君,他表示:“对凤凰联动和译林出版社早有耳闻,出版活力与出版资质的强强联合也是今年版权竞争的一大特点,作为出版公司,凤凰联动活力四射,畅销书横跨社科、文艺和生活等各类别,而译林在出版外国文学作品方面更是享誉盛名,这些都是我们所看中的,我们也相信他们会把最衷于米勒风格的中文译著带给中国的读者。”

0
回复主贴

相关推荐

聚焦 国际 历史 社会 军事
0条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭