琉球不是日本的 也不该叫冲绳

风逝的回忆 收藏 2 132
导读:中评社台北10月10日电/台湾“教育部”退休督学吴椿荣非常喜欢历史,他找出当年琉球国中山王向清朝称臣的公文,还把史料寄到日本东京大学,告诉他们,冲绳不是日本的,也不应该叫冲绳。 1970年自台湾师范大学教育系毕业后,吴椿荣到中学教书兼任行政工作,当过校长,校长有任期制,吴椿荣不忍家庭随他到处迁徙,便进省教育厅工作,随后到“教育部”,担任过技职司长、史前博物馆馆长以及前“教育部长”毛高文的机要秘书。  中央社报道,当时毛高文的印章是由吴椿荣保管,可见他受信任的程度,“印章比钱还麻烦,钱掉了就

中评社台北10月10日电/台湾“教育部”退休督学吴椿荣非常喜欢历史,他找出当年琉球国中山王向清朝称臣的公文,还把史料寄到日本东京大学,告诉他们,冲绳不是日本的,也不应该叫冲绳。


1970年自台湾师范大学教育系毕业后,吴椿荣到中学教书兼任行政工作,当过校长,校长有任期制,吴椿荣不忍家庭随他到处迁徙,便进省教育厅工作,随后到“教育部”,担任过技职司长、史前博物馆馆长以及前“教育部长”毛高文的机要秘书。 中央社报道,当时毛高文的印章是由吴椿荣保管,可见他受信任的程度,“印章比钱还麻烦,钱掉了就掉了,印章不能掉了就算”了,吴椿荣说。政党轮替后,他感受到长官随时要测试他的忠诚度,索性提早退休。


吴椿荣在大学前就看过26史简易版,大学时才把完整版看完;随着年纪增长,更能感受到历史书上的一切,其实就是日常生活。


国民党刚转战台湾时,还跟韩国有“邦交”,但韩国人对台湾人态度恶劣,因此吴椿荣从不会称他的韩国朋友是“韩国人”,而叫他“朝鲜人”。

吴椿荣解释说,因为朝鲜过去曾经向中国称臣,在地位上较中国次一级,因此用“朝鲜人”这个说法,带有鄙视的味道。


退休后,吴椿荣更常到图书馆收集资料,也多次到北京、南京与四川等地各大博物馆与图书馆寻访史料,还委托人到现在的日本冲绳找到当年琉球国中山王向清朝称臣的公文,并特别把收录这一公文的书“公文通志”寄给日本东京大学


琉球不是日本的 也不该叫冲绳

我要告诉他们,冲绳不是日本的,也不应该叫做冲绳”,而是应该叫“琉球”,吴椿荣说。

吴椿荣是桃园人,当地流传清末明初文人简若川有留下文集,是学生用钢笔记录老师的上课内容,同时他在“台湾县志”上找到这样的纪录。好不容易找到印不清楚的原册,吴椿荣又辗转找到已经70多岁的简若川学生郑先生,请他用吟唱的方式回忆内容,再用录音机录下声音,回家再慢慢推敲补上中间的漏字,完成“若川吟草”。

1
回复主贴

相关文章

更多 >>
聚焦 国际 历史 社会 军事

猜你感兴趣

更多 >>
2条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭