有没有看了“我的兄弟叫顺溜”的?太扯了啊

192000 收藏 57 5928
导读: 不知有没有兄弟看了电视剧“我的兄弟叫顺溜”的,王宝强穿越到抗日前线成为一名神奇的狙击手,百步穿杨,指哪打哪,是抬手就打啊,弹无虚发,包括受重伤在身昏迷不醒仍能枪枪致命啊。剧中的小日本的中文说的太溜了,绝不是以往的抗日剧中全部采用中文对白的那种模式,而是以写实的角度拍摄的,日文中文并用,一人掌握两种语言,如果说军官级日军能做到人人汉语达到六级到也可信,但军官在对下属也就是基层日军下达作战命令时居然也用汉语,有时下达命令还是全程使用汉语,难道当时小日本的汉语普及率那么高?如果确实如此的话,为何大部分的抗

不知有没有兄弟看了电视剧“我的兄弟叫顺溜”的,王宝强穿越到抗日前线成为一名神奇的狙击手,百步穿杨,指哪打哪,是抬手就打啊,弹无虚发,包括受重伤在身昏迷不醒仍能枪枪致命啊。剧中的小日本的中文说的太溜了,绝不是以往的抗日剧中全部采用中文对白的那种模式,而是以写实的角度拍摄的,日文中文并用,一人掌握两种语言,如果说军官级日军能做到人人汉语达到六级到也可信,但军官在对下属也就是基层日军下达作战命令时居然也用汉语,有时下达命令还是全程使用汉语,难道当时小日本的汉语普及率那么高?如果确实如此的话,为何大部分的抗日剧中都有个经典的汉奸翻译官的角色?着实让人费解啊,特别是松井队长,他的普通话水平相当高啊,以至于整部电视剧他的对白90%左右都用中文,不论是对伪军汉奸还是对日军的领导下属,一律使用汉语,就算他中文水平高,所有听他说话的小日本中文都有这么高?太扯了。。。。。。

21
回复主贴

相关文章

更多 >>
聚焦 国际 历史 社会 军事
57条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭 连女白领都喜欢玩的军事游戏,进入试玩?