和香港人交流有问题?

广州军区kj 收藏 2 4104
导读:自从香港回归后,随着两地之间贸易旅游工作合作的机会越来越多,香港人和内地人的语言交流问题日渐浮出水面。香港人会普通话吗?香港人都说粤语吧?越来越多的人产生了这样的疑问。如何克服语言困难,如何和香港人交流,也成了很多人的心头隐患。在香港生活了很多年的我,就这些方面总结了几点供大家参考: 了解香港人的语言文字习惯 1 了解香港人的语言文化历史:香港回归前,香港华裔人口主要使用广州话,而非华裔人口则多以英语作交际语。香港居民并非全部是本地原居民,从中国内地、以至世界各地迁居的人,都会把自己故乡的语言带

自从香港回归后,随着两地之间贸易旅游工作合作的机会越来越多,香港人和内地人的语言交流问题日渐浮出水面。香港人会普通话吗?香港人都说粤语吧?越来越多的人产生了这样的疑问。如何克服语言困难,如何和香港人交流,也成了很多人的心头隐患。在香港生活了很多年的我,就这些方面总结了几点供大家参考:


了解香港人的语言文字习惯


1 了解香港人的语言文化历史:香港回归前,香港华裔人口主要使用广州话,而非华裔人口则多以英语作交际语。香港居民并非全部是本地原居民,从中国内地、以至世界各地迁居的人,都会把自己故乡的语言带到香港。另外香港文化也受世界各地的潮流所影响。因此,在香港所听所见的语言文字远不止广州话和英语。香港采取双语政策并非一朝一夕的事。香港自成为英国殖民地之后,大部分政府文书都以英文为主,英文亦长期是唯一法定语文,中文没有宪制地位。香港教育界及大专学生从1970年起开始争取香港人最常用的中文成为法定语文。港英政府于是在1971年成立公事上使用中文问题研究委员会,结果指出中文和英文应具有同等地位。1974年,政府正式修改《法定语文条例》,中文获立为法定语文。1987年起则进一步规定所有法例都必须以中英文制定和颁布。1990年《基本法》颁布,确认香港主权移交后的语文使用政策。1995年至1997年,政府再度就司法程序上可使用的语文进行法例修订。1997年香港回归后,根据《香港基本法》第9条和《法定语文条例》第5章第3条第1节,香港的法定语言是中文和英文,法律条文里的“中文”并无明确指定使用哪一种口语,由此便衍生出政府所推行的“两文三语”政策,即书面上使用中文和英文(“中文”没有指定哪一种字体,因此政府公文或网页除惯用的繁体中文外,亦常另备简体中文);口语上使用广州话(俗称广东话或粤语)、普通话和英语。例如于立法会会议或政府新闻发布会等官方场合,一般都提供这三种语言的即时传译。


2 了解香港的语言现况:以前香港学校曾有普通话教学,但在六七暴动后港英政府取消普通话课程。自从1997年香港主权移交,香港与中国各地的文化、经济上的交流越趋频繁,另加上香港向中国内地居民开放个人游,通行全国的普通话也日渐受到重视。普通话科也和英文科和数学科一样,成为了众多本地学校的必修学科,中学会考亦设有普通话科考试。1998年中九龙巴士的巴士报站广播上,已采用普通话作为三种报站语言(依次为:广东话、英语及普通话);另港铁的预录广播也在2003年起开始以广州话和英语广播以外,亦增设普通话广播。公营的香港电台也有主力推广普通话的普通话频道。本地的免费电视台也有特定时段播放普通话节目,部分其他节目也可让观众使用丽音广播收听普通话声道。然而,按照人口比例,香港通行的中国方言仍然是粤语广州话(香港人多称作广东话)。广州话是香港占绝对优势的交际语,也是大多数香港人的母语。如上段所述,《基本法》所确立的法定语文是中文,广州话作为口语并没有宪法性的地位,但广州话作为最通行的语言,政府官员、立法会议员发言、广播、一般社会交流、中文学校等使用的都是广州话为主。


3 了解香港的汉字现状:由于中国内地推行简化字的时候,香港还是英国的殖民地,因此香港最普遍使用的汉字书体是繁体中文。随着香港人与中国内地交流日益频繁,香港人普遍认识常用的简体字。市面上也不难看见为外地旅客而制作的简体字标语和指示牌。部分学校容许学生在使用中文作答的功课及考试中,使用简体字作答。考评局也容许学生在公开考试中,使用合乎国家规范(即在1986年由国家语言文字工作委员会所颁布的《简化字总表》中)的简化字。在正式书写的场合,香港使用的白话文书面语多以现代书面中文的语法和词汇为标准,但年轻一代书写中文时,如内容非用于学术、求职、公事报告等严肃场合,或引述广州话的对话,普遍习惯以广州话口语方式书写。市面上也不难看见广州话口语方式的书写中文或香港特有的词汇,这在以年轻读者为主要对象的刊物尤其常见。


以上部分内容引自《香港语文》


如何和香港人交流


1 不要害怕语言障碍:不仅仅是香港,很多人到一个陌生的城市(比如上海,北京等)都会有隐隐的不安,生怕出现交流障碍。这种初来乍到的恐惧主要来自于对陌生城市的不了解,自我保护意识过强,深怕被排斥等心理因素。想克服这种恐惧就要:建立自信心(相信自己的沟通能力,语言只是沟通的一部分,你的自信友善随和耐心等性格特征也是沟通的关键);慢慢的融入和渗透(越了解一个城市的文化,越有助于您消除偏见增加自信),不要过于自我保护(不要遇到误解就过于偏激,自我保护意识越强的人越难与他人沟通,多从别人的角度考虑,很多问题就很释然),正确认识排斥现象(排斥是一个生物群体自我保护的正常现象,任何一个城市的人都会或多或少的排斥外地人,出现这个现象没有什么大不了,如果您选择在这个城市站稳脚跟,您必须学会淡化分歧,加强自身素质,您越成功这个城市越会承认您的价值越不会排斥您,否则如果您天天纠缠在排斥偏见的情怀里,最终您真的会遭到排斥。)


2 消除偏见和抵制心理:在香港有些偏激人士,一旦遇到沟通问题,就会激化上升到一个“你看不起我,我看不起你”的偏见高度上,甚至试图挑起一个“爱国与否”的争执。而事实上,香港人说粤语就像北京人说北京话,上海人说上海话一样,是一种自然的本地的口语方式。比起内地城市的普通话水平,香港人目前会说普通话的普及度可能还没有达到理想的状态,这和一国两制,普通话推广的时间,香港人和内地人交流的次数等有关。从以上香港语文的历史发展上看,香港其实一直在致力于争取汉语的地位,回归后香港政府也一直在推广普通话,无庸置疑,香港人有着一颗迫切的往祖国靠近的赤子之心。比起刚回归的时候,近几年来,香港普通话的普及已经突飞猛进取得了很大的进步。香港就像一个流浪晚归的孩子,如果他在某些方面做的还不够好,请大家抱着宽容的心态给予他融入的时间。


2 和香港人说普通话:香港回归后,香港政府推广普通话的措施处处有迹可寻。香港人普通话水平的高低和文化教育呈正相关。如果您来香港,请不要过分担心语言问题,大部分香港人比较尊重对方的语言习惯,如果您说普通话,哪怕他说的不好,他也会友善的尽量的用普通话与您对话。不过有部分群体,比如老人,一些受教育程度有限的人,他们接触普通话的机会不多,自身提高的慢,遇到这些人,如果他们不会说普通话,请不要过于介意(任何城市都有这样一批人固执的说着本地话,如果您可以体谅他们,您也肯定能体谅这些香港人)。


3 入乡随俗学习粤语:长期生活在香港,无可避免我们会接触一些不会普通话的本地人,为了减少纠纷和沟通的不愉快,适当的学习一点粤语也是我们尊重他们的表现,俗话说,入乡随俗嘛。其实粤语和上海话,闽南话,北京话等方言一样,有趣而动听,多学习一门方言,多了解一点当地风俗人情,也是对人生阅历的一种补充,有这个机会的话,何乐而不为呢?


4 可以和香港人说英文:香港很多人会英文。所以您也可以尝试用英文和他们交流。


5 正确对待排斥:任何城市都存在当地人排斥外地人的现象,正如我提到的,排斥是一个生物群体自我保护的正常现象,我们选择在一个陌生的城市生活,就难免会遇到这样的人这样的事情,历史告诉我们:落后就要挨打,经济基础决定上层建筑,我想这些不仅仅是用在国家之间,人与人之间也非常适用。所以如果您遇到了这样的香港人,不要自己和自己过不去,请发愤图强并一笑了之,只有自己强大了,别人才不小看你。




3
回复主贴

相关推荐

更多 >>
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选
2条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下