韩国抢完端午节后又来抢我们的中秋节了!!大家来说说怎么保护中华文化

开天雷 收藏 5 886

韩国抢完端午节后又来抢我们的中秋节了!!


大家去韩国旅游发展局(韩国炫动之旅)的官方网站上看看,该网站有韩语、英语、日语、法语、德语、西班牙语、俄语、中文等十几种版本,其中在日语、法语、德语、西班牙语等版本都是将中秋节作为韩国传统名节、旅游热点放在主页上宣传。英文版虽然没有将08年韩国中秋节放在主页但是在旅游热点的第二页有关于08年韩国中秋节(chusoku-Korean Thanksgiving Day)的介绍。而该网站的中文版找不到关于08年韩国中秋节的任何介绍,站内搜索可以找到07年、06年韩国中秋节的介绍。下面我们来看看韩国旅游发展局在07年韩国中秋节介绍中是如何说的:


■ 中秋


和春节,端午一样,是韩国的3大节日之一。中秋节也叫作8月节,因为是8月的正中间15日这天,所以得以此名。很久以前,农耕社会的韩国,在这一时期把秋收和结实的喜悦向祖先们表达谢意,和周围的人们一起庆祝和分享,这便是中秋的意义吧。


关于这个起源,从古代开始流传下来的关于月亮的信仰里可以找到中秋节的始端。对于白天太阳照明世间的事实,人们早已觉得理所当然,但是一个月一次的中秋之月,照亮漆黑的夜晚,这更让人们觉得感动和喜悦。所以,在月圆的8月15日这天,人们欢聚一堂,用美食和歌舞来庆祝,就此把它作为民族的重大节日而流传至今。此外,中秋作为收获季节的同时,也是韩国气候上不冷不热的时节,再加上水果和粮谷的大丰收,就此,韩国也就产生了“不要更多也不要更少,只要正好”的俗谈。

网址:http://chinese.visitkorea.or.kr/chs/SI/SI_CHG_2_11.jsp?gotoPage=17&cid=299832

英文版关于中秋节的描述:

Chuseok (Hangawi)


As one of Korea’s three major holidays, the other two being Seollal (New Year’s Day) and Dano (the 5th of the 5th month of the year according to the lunar calendar), Chuseok is also referred to as Hangawi, which means the very middle of August, or August 15th according to the lunar calendar. As an agrarian society throughout history, Hangawi was the day in which Koreans thanked the ancestors for the year’s harvest and shared their abundance with family and friends. Although the exact origin of Chuseok is unclear, Chuseok can be traced back to a religion related to the moon from ancient times. The sun was considered natural, but the full moon that came once a month to brighten the dark night was seen as a grateful presence. Therefore, festivities took place on the day of the largest full moon, on August 15th of the lunar calendar, and thus became one of the most important days of celebration to this day.

英文版的和上面中文版的关于中秋节的描述基本相同,但是请注意这句“Although the exact origin of Chuseok is unclear,Chuseok can be traced back to a religion related to the moon from ancient times” 我理解为“虽然中秋节的确切起源不明,但是从古代开始流传下来的关于月亮的信仰里可以找到中秋节的始端”

英文版网址:http://chinese.tour2korea.com/ena/SI/SI_EN_3_6.jsp?gotoPage=2&cid=613420

日文版网址:http://japanese.visitkorea.or.kr/jpn/TE/TE_JA_7_5.jsp?gotoPage=1&cid=614730

法文版本网址:

http://french.visitkorea.or.kr/fre/SI/SI_FR_4_5_1.jsp?cid=616261

西班牙文版本网址:

http://spanish.visitkorea.or.kr/spa/TR/TR_SP_3_3.jsp?cid=615703

详细的各中语言的版本请有兴趣的TX们到韩国旅游发展局的官网自己找吧在这里就不意义列举了。以上日文、法文、德文、西班牙文等等版本关于韩国中秋节的介绍都与英文版一致,我归纳出来的重点就是:“中秋节与春节、端午节是韩国的3大重要节日,中秋节的确切起源不明。它作为朝鲜民族的重大节日而流传至今。”


抱着严谨以及实事求是的精神我搜索了一下关于中秋节的相关信息,百度百科关于中秋的描述为:


“中秋节起源于中国,是东亚民间的一个传统节日,为每年农历的八月十五。中秋节不单单是华人的节日,受中华文化的影响,中秋节也是日本、越南、朝鲜半岛等地的传统节日。


节期为农历八月十五,是日恰逢三秋之半,故名“中秋节”,也叫“仲秋节”;又因这个节日在秋季、八月,故又称“秋节”、“八月节”“八月会”;又有祈求团圆的信仰和相关节俗活动,故亦称“团圆节”、“女儿节”。因中秋节的主要活动都是围绕“月”进行的,所以又俗称“月节”“月夕”“追月节”“玩月节”“拜月节”;在唐朝,中秋节还被称为“端正月”。关于中秋节的起源,大致有三种:起源于古代对月的崇拜、月下歌舞觅偶的习俗、是古代秋报拜土地神的遗俗。


中秋节从2008年起为国家法定节假日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。


“中秋”一词,最早见于《周礼》。唐朝初年,中秋节才成为固定的节日。《唐书•太宗记》记载有“八月十五中秋节”。中秋节的盛行始于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节日之一。这也是我国仅次于春节的第二大传统节日”


既然很多国家都有中秋节那我就到东亚的日本、新加坡、马来西亚等旅游局的官方网站看看其他东亚国家是对待中秋节这个问题的。结果发现:


日本旅游局的网站上没有介绍中秋节。


新加坡旅游局的网站上装饰了月饼、茶道等非常有中秋节味道的图案。在活动日程表中中有介绍“2008 年唐人街中秋亮燈活動 ”,对活动的描述为:“全球華人社區都在農曆8月15日歡度中秋佳節,而親朋好友也在此良辰吉日歡聚一堂,品嚐月餅、喝中國茶,並欣賞清朗的滿月。在新加坡,不同民族的朋友都聚首歡度節慶,體驗獨特的新加坡氣氛。不妨信步走在唐人街的街道上,欣賞亮眼的中秋主題燈籠,以及閃爍的燈飾,感受一下傳統的中國氣氛。事實上,唐人街的大街小巷,以及節慶市集都變得五光十色、熱鬧無比,特別是車水廣場(Kreta Ayer Square) ,將帶來晚間藝文表演以及更多。”


马来西亚旅游局的网站在节日庆典中有中秋节,描述为:

华族中秋节起源于元朝蒙古统治中国时期,自此以后每年 8 月 15 月圆时各地华人都庆祝中秋。五彩缤纷的灯海以及赏月吃月饼是这个节日的特色。(“华族中秋节起源于元朝蒙古统治中国时期”这句我是怎么看都不舒服,明明中秋节在唐代初期就是固定节日了,他们一下子把起源给后退到元朝还说成“元朝蒙古统治中国时期”这算什么意思啊!)


鉴于以上查证我要说:

韩国你就是小偷!文明流氓!虚伪的骗子国家!

最近韩国为了缓解所谓中国“反韩情绪”,提出要谦虚、温和等等化解矛盾。关于反韩情绪的真正起因是由于韩国无耻抢夺中华文化他们却顾左右而言他从不提及。从韩国旅游观光局中文网站上没有关于08年中秋节的信息以及其他语言的网页上关于中秋的描述可以看出韩国的虚伪。真是即当BIAO ZI又立牌坊!!


我从07年底开始逐渐了解韩国的所作所为,目前对这个国家的美好印象彻底幻灭已经对韩国完全免疫。同时对中华民族传统文化被抢夺偷盗非常气愤!!但是当我和身边朋友气愤的说起韩国做的这些事时她竟然说我是愤青!说属于我们的东西别人也抢不走不必要那么大反应!我当时就无语了真的很无力的感觉,TX们身边生活中的朋友大家都怎样看待韩国抢夺我国历史文化这个问题?大家觉得是应该放任随他们去还是要行动起来采取措施保护中华民族的历史文化遗产?我们该怎样做啊??



13
回复主贴
聚焦 国际 历史 社会 军事 精选
5条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下