4月19日美国达拉斯地区留学生爱国行动记实[图集]

二龙沟一霸 收藏 26 5381
导读:  今天Fort Worth举办了一年一度的Art Festival. 借此机会, 由西南医学中心首发, 大   达福地区各校华人全力支持, 利用艺术节的良机向当地居民宣传2008北京奥运会.   近百名自发来到Fort Worth Downtown的华人学生学者们, 穿上由活动组织者设计并印   制的奥运T恤, 在艺术节上展示多幅介绍中国奥运的海报, 并将2300份奥运传单/日程表   /日历向游人发放.同时,活动组织者还准备了近600份奥运纪念品(包括奥运风情水晶工

今天Fort Worth举办了一年一度的Art Festival. 借此机会, 由西南医学中心首发, 大


达福地区各校华人全力支持, 利用艺术节的良机向当地居民宣传2008北京奥运会.


近百名自发来到Fort Worth Downtown的华人学生学者们, 穿上由活动组织者设计并印


制的奥运T恤, 在艺术节上展示多幅介绍中国奥运的海报, 并将2300份奥运传单/日程表


/日历向游人发放.同时,活动组织者还准备了近600份奥运纪念品(包括奥运风情水晶工


艺品, 中国特色扇子, 汉语学习卡片等), 免费赠送给参观游客, 这一和平亲民的奥运


宣传活动深得人心,得到许多当地美国民众的称赞.


我的一点个人感受:


去参加宣传活动之前真的很担心, 因为看到过很多别的地区华人搞类似的活动, 其中总


会遭到一些藏独反华人士的阻挠, 所以很怕我们的活动现场也会出现类似的纠纷问题.


活动之前组织者Xiangbing也一再跟大家强调, 我们这次活动的宗旨, 就是只宣传奥运,


弘扬体育精神, 不涉及政治, 现场一旦出现问题, 大家要保持冷静再冷静. 所以我们


所有志愿者, 也都是抱着这样的一个原则来向游客做宣传的.


结果后来场上情况出乎我们意料的好! ^_^ 以我自己的经历为例, 基本上就是向来往游


客发放奥运传单 (btw: 我们的传单设计的非常赞! 标语清晰, 颜色鲜艳,动画福娃生动


可爱!很多美国小朋友都很喜欢我们的传单. 再次感谢设计者Haoran和 D. Ying等同学!


) 如果对方对内容很有兴趣, 我就会对他说: we also have some free souvenirs to


give-away for the promotion of Beijing Olympic Games. You are welcome to


take one if you are interested. 通常对方的表情都是一副迷惑或者难以置信的, 有


人就走开了, 但是更多的人会来到我们的booth, 看看传说中的纪念品是啥样的:


勤劳朴实的德州大妈们看到中国风情的扇子(注:上面贴有奥运标志), 都会特别夸张的


说一句, ohh…. isn’t that pretty? It’s soo.. cute!云云, 然后给她同来的好姐


妹们欣赏把玩. 其实我看看头顶上德州的大太阳, 再看看大妈们满额头的汗水, 就知道


人家说这话是个啥意思. 嘿嘿. 成, 我当然顺着您的说了. 然后呢, 大妈还都特正经的


问一句: so how much is this fan?我立即义正严词的说, as I told you before


madam, it’s all free. We are here for the Olympic Promotion, those gifts


are free giveaways to anyone who supports our Games. 然后大妈都会表现出一脸


惊讶, 夸张无比地说: Aww.. That is so nice of you guys! This is great云云. 然


后手拿奥运扇高兴离去. 其同行姐妹最开始都做矜持状, 但后来终于领悟到扇子的实用


与美观性, 纷纷回来索要礼物…


至于水晶呢, 那就更是抢手了, 因为水晶里有各种图案设计, 比如篮球, hockey ball


等等, 配着藏蓝色的盒子, 看着甚是精美, 深得美国男女老少的喜爱. 每个人过来看到


水晶, 都决不吝惜任何溢美之词, 把小礼物们夸了个遍. (注: 在这里再次感谢haoran


和xiangbing同学, 跑了好几个下午才最后找到这么多如此精美又价格实惠的小礼品,


辛苦你们了!!) 当然我们志愿者也更不会吝啬, 把纪念品们发给每个感兴趣的人.自然


对方也都非常热情有礼地感谢我们.


今天我发出去的纪念品起码有一百个, 在递给他们礼物的同时, 我都会满脸微笑说一句


, Thank you very much for supporting our Olympic Games! 然后注意观察对方的反


应, 心中暗自担心会不会哪个极度激进分子会大吼一声I don’t support your Games!


之类的, 然后扔下礼物扬长而去. 结果呢我的担心都是多余的, 大部分人都乐呵呵的说


一句Sure. 也有少数人就是哼哼一声然后就走了, 但是没有任何人与我们怒目相争, 争


辩不停的. 倒是有几个好玩的对话写给大家娱乐一下:


1. 好几个人都一脸惊异地问过同样的问题: Do you guys come all the way from


Beijing for this Promotion? 我赶紧跟人家解释说, 阿姨, 其实我们就住在这儿, 在


Dallas上学上班什么的, 您就不用担心我们住哪儿吃什么了.


2. 两个20岁左右的白人小伙子在拿到他们喜欢的水晶之后, 一脸坏笑的问我们:


Why are you guys doing this? So we won’t boycott your Games?我正在想着应该


怎么应付他们. 结果人家俩哥们说: oh come on, we’ll screw the Boycott! Those


crystals are so nice! We’d like the Olympics to continue! We love sports!


当时把我给感动坏了, 多么纯真阳光的小伙子呀! 你们像水晶一样可爱! 感谢你们的支


持~~hoho


3. 一个黑人大叔拿到纪念品后, 再次问我, so what is this for again? 我说,


for the Beijing Olympic Games this summer. 大叔立即露出灿烂的笑容, 说:


Really? so Olympic Games are in China this year? Congratulations! 我当场就


无语了…看来大叔不太关心海外新闻啊.


最后小结一下, 我们这次参加活动的目的就是宣传体育, 宣传北京奥运, 不让政治掺杂


在奥运之中, 希望能让更多的美国人能了解和支持中国奥运. 从今天的反响来看, 起码


从宣传奥运的初衷上来讲, 我们是成功的. 同时, 我也感觉到, 大多数美国都是纯朴善


良的, 起码在现场, 没有任何的过激反应, 更多的是乐意倾听我们对北京奥运的介绍.


当然这一可能是我们身在颇为保守的德州, 二是或许他们虽然心里可能抵触但是没有在


表面上表现出来, 三是可能美国民众中的很多人, 都对政治, 对于中国, 以及对于中美


两国之间的关系不了解也根本不在乎, 如果如此怎会有任何过激反应呢? 他们更在意的


是他们身边触手可及会影响他们切身生活的东西, 中国, 对他们来讲, 真的是一个太遥


远的地方.



铁血网提醒您:点击查看大图



5
回复主贴

相关文章

更多 >>
聚焦 国际 历史 社会 军事

猜你感兴趣

更多 >>
26条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

热门话题

更多
广告 这才叫游戏:仅13天风靡全球场面堪比战争大片
发帖 向上 向下
广告 关闭