[转]你比你的美国主子还能造假,以后我们应该说,做奴才不能太印度了

藏民谴责分裂分子竟被篡改成“军队向藏人喷有毒气体”


印度最大门户网站拉迪夫近日出现了一段报道西藏暴力活动的奇怪视频:接受采访的藏族妇女明明在用普通话谴责少数分裂分子搞的破坏活动毁掉了人们的好日子,然而其配发的字幕竟将她的话篡改为“所有藏人上街,军队向藏人喷有毒气体”的一派胡言。


在网页最显眼位置上,《藏人发泄怒火》这种耸动的标题非常刺眼。视标题左边是一个频窗口,窗口上用很大的字体写着该新闻的制作机构名称——亚洲国际社。打开视频,一名藏族妇女用普通话说:“我的心情是非常沉重的。这些少数分裂分子搞的破坏活动,我们都是见证。好日子不过,小孩上学的也不让上,正常的上班也不能上班,破坏了我们的好日子。”而同时打出的英文字幕翻译成中文却是:“昨天所有的藏人都上街了。下午三四点钟的时候,军队来朝我们喷有毒的催泪气体,还抓了一二十人。”


在拉迪夫的网站上,《环球时报》记者看到该网站自称是印度最大门户网站,年访问量达5000多万人次。记者3月29日给该网站打电话询问有关这则虚假新闻的情况,对方仍拒绝承认这是自己的错误,把责任都推到制作方一边。


据记者了解,亚洲国际新闻社(ANI)是印度一家有50多年历史的多媒体通讯社,其网站上赫然标榜着“本通讯社的指导原则是真实、诚信、质量和速度”。3月29日,记者同样拨通了该通讯社的电话,得到的答复同样粗暴而生硬,经记者再三追问,对方表示这则新闻是他们从路透社购买的,并承认他们有把关不严的责任,表示会尽快要求发布这则新闻的机构停止发布。


中国驻印使馆交涉


据记者了解,中国驻印度使馆当日也与ANI进行了交涉,对方口头表示了歉意,但并未就此发布书面声明。


在这段视频中,《环球时报》记者惊讶地发现其画面左上方明显标注着“引自中国中央电视台”,而原图像信息明明是说西藏人民谴责暴徒恶行,但在这则新闻里却成了“藏人发泄愤怒,拉萨处在镇压之下”。中央电视台驻新德里首席记者孔琳琳愤慨地说:“制作这条新闻的机构竟然利用语言上的转换蒙蔽世人,实在是卑劣到极点!”一名印度网友在拉迪夫网站上调侃道:“今年全世界人民收到的最好的愚人节礼物就是来自一些媒体关于拉萨事件的不实报道。”


猜你感兴趣

更多 >>

评论

评 论

更多精彩内容