铁血是个很“闷骚”的网

最近,在网上看到一个网络用词---闷骚,据说“闷骚”一词可能源自台湾或者香港,不是贬义词。闷骚--ManShow的音译,意译为“男人秀”。是港、台新兴的狸语,其意思想表达说“心中极度渴望,可又在表面很克制”,意思是故作深沉,不轻易流露自己的感情。

我对这“闷骚”也没再深究,就顺手写了一篇《“讨论会”上的发言》,兹摘录如下:


“今天在古城茶秀上浏览网友的帖子,看到了:落魄西高新写的《[讨论]关于“闷骚”》[http://forum.xaonline.com/forumUI/index.aspx? forumID=298&topicID=1230386],就很“虚心”地“坐下”学习。

学习以后,对照“老师”留下的“家庭作业”,用“文革精神”:“狠挖‘闷’字一闪念,猛批自己一身‘骚’”。“挖”了半天,没挖出多少“闷”来;批了一通,觉得自己不够“骚”。只好转而求其次“去‘挖’别人的‘闷’,去‘闻’他人的‘骚’”。

以下就是我准备交给“老师”的“家庭作业”,也可算是“学习心得”吧,拿来当做参加“闷骚”讨论会的发言稿。

我的发言:

高老师好!同学们好!

今天上网,浏览了高新“老师”的:《闷骚》。

先“领会”前边的“精神”,再比照中间“例”照。

末了!末了!“老师”还留了“题考”:

要求“受训者”自个“对照”。

急得我抓头挠脑,得不出自己“闷”的多深、“骚”得多熏?

猛地!一抬头:

央视联播上的几位头头脑脑,在我脑海里飘摇:

一个个正人君子样,现成的一群“闷骚”。

若拿他等来比,我等细民,谁也没人家“功底”高。

人家那个“闷”呀,才叫是“高”。

都快退休了,也没见过人家的“屏笑”。

人家那个“骚”呀:

F-22都比不了,隐形得啥啥“雷达”都探不着。

所以,与其硬挖己身,莫如在银屏上对号。

活脱脱一堆“闷骚”。

谢谢。完了!


过了几天,又去百度上查了一次“闷骚”,回头去再看人家“高老师”的文字,就觉着自已还是“学”的毛糙,未领会到“闷骚”一词所传递的“真谛”,在理解上割裂了“闷”和“骚”,就拿去眼央视诸腕的表演对照,不兔屈解了词的本义。原来人家“高老师”进一步解释了这个词,只怪自己没细看,就闹了上面的一段笑话。“高老师”进一步做了如下的阐述:

其辞源中的“骚”不是简单的风骚来解释的,它同时也隐含了“表现、表演”的意思,其实有英文“SHOW——表演”的音译传化(SHOW的中文谐音类似‘骚’,与广府话更接近),但台湾实际上说“SHOW——表演”时更喜欢用“秀”替代。所以,可以推测“骚”音多由香港传入,但组合成“闷骚”后,其“骚”更隐隐透出超越‘作秀’的意境,接近“骚”字的本意。因此说这词不简单是风骚可以解释的。

“闷骚族”是指外表中规中矩,严肃内向;内心却充满激情、渴望的群体。这是人类性本能和社会伦理道德相互冲突导致的结果。

“骚”也就“骚”吧,干吗又要“闷”骚呢?

“闷”对一些人来说,是一种无奈的选择。因为人类是群体动物,在人类社会生活,你一定要遵守人类社会的规则,即使某种规则是违背人类本能的,你也只能遵守它。人类社会的规则是由人为制定,从而也注定是不断变化的。

我愈细思考这“闷骚”的境界,就愈觉得这闷骚的实指更像我们的铁血网。请看:来铁血网的网民是不是男性比女性多得多,这么多的血性男儿都来铁血网上“表演”是不是很“男人秀”?(请女性网友谅解,因为在此只讨论“闷骚”,不涉及女性“我闷骚”,所以就冷落了你们。) 到铁血网上是不是要遵守许多令自已觉得“闷”的规则?是不是一种“无奈的选择”?因为“人类是群体动物,在人类社会生活,你一定要遵守人类社会的规则,……”

2008.1.25.

本文内容于 2008-1-26 11:58:30 被紫藤花儿编辑