扫码订阅

大陆人跟台湾人说话的区别

前几天到香港参加展销会,来了很多的客户,以外国商人与东南亚的居多,老外来


了,咱两句憋脚的英文顶一下,顶不住了自然有外贸的同事接上,东南亚的商人有些是


华人,大家先来几句叽哩呱拉的英文,试探下,听着我的英文确实不咋样,于是就改成


普通话来聊,聊着聊着,突然问我:“你是不是台湾人?”好晕啊!我说话象是台湾人


?我的普通话要说特标准那绝不是,我也从来不认为自己的普通话说得有多好,象许许


多多的广东人一样,刚一出口,听的人就会知道我是广东人,怎么这位走南闯北的老兄


会以为我是台湾人,真是奇哉怪也,我百思不得其解啊。客客气气的跟他说:“不是啊


,我是大陆的,广东人。”这位老兄有点错谔,一转话题,聊到别的地方去了。事情一


忙,也就差不多把着事忘掉了,等到吃饭的时候,这舌头一痛,突然间也就想起来这个


事,灵光一闪,也想清楚了原因,原来是到香港的这几天,应酬多,事情多,休息又不


足,人上火了,在前晚喝酒时,牙齿跟舌头配合不默契,软的吃亏,起来一个大血泡,


害的一整天说话都要咬文嚼字,假装温柔,确实会给人听成是台湾人啊。不过,这台湾


人说普通话也确实是蛮好听的,以前第一次接触台湾人是在一个外企,那个女采购经理


是台湾人,说话给我留下了很深的印象,不只是她自己介绍说是台湾第一个取得什么采


购认证的人,更重要的是她的说话语调。后来接触过很多台湾人,真的觉得他们说普通


挺好听的。现今天有了这个经验,心里也觉得蛮好玩的,要学台湾普通话,咬下舌头就


行。哈!!

本文内容为我个人原创作品,申请原创加分

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多