扫码订阅

本文全文阅读地址:http://book.tiexue.net/Book/12346/


原文链接:http://bbs.tiexue.net/post_2409950_1.html


久闻作者大名,认识还源于一次铁血血狼军团的征文,能和kinghappycat一起作为征文的评委,荣幸之至。欣闻作者新写就本书,一直未曾拜读,今日一看,果然奇思妙想,别出心裁。作者独特诙谐幽默的语言,超强的想象能力给文章增添了别样的风情。我不讳言,我是一个足球爱好者,但是我对中国足球历来是不屑一顾的(在书中也感受到了作者大约与我是一样的,因为作者对中国足球只字不提),但我喜欢足球的方式也很独特,除了喜欢看足球比赛以外,特别喜欢看足球类的文章,近年来足球文章网上开始盛行,但大多都引经资料、图片,无甚新奇。今日偶尔拜读kinghappycat兄大作《大话世界杯》,方知YY足球原来有如此乐趣,顿有知己之感,才识“人外有人,山外有山”之真谛。

《大话世界杯》是以2006年德国世界杯为蓝本,利用自己诙谐的语言,超常的想象力构思了一次32强完成世界杯比赛的过程。作品的描述少了现代足球的功利气息,多了几分幽默,贴切而又传神的表达了作者对足球和世界政治格局的理解和认识。书中及时的展现了荷兰的全功全守,德国机械式的力量足球,和巴西的桑巴……也昭示了作者对足球的爱好和了解。


从作者的写作手法上,可以看得出来,作者也是一个足球爱好者, 对足球的了解是非常深刻的,同时作者对时事之精通也令人叹服。作者用其独特的诙谐生动的文笔,把时事融入到足球中,在给我们在快乐的语言中感受足球的同时,也给我们形象的分析了世界局势和各个国家的政治格局。虽美中不足,但不失为近年网络YY足球文章之极品。


看这篇文章,让人感受最深的是作者对足球的了解。从各个国家队的球员名称和足球名人琅琅上口,对各国的足球风格也是了如指掌,一如荷兰的全功全守,德国机械式的力量足球,和巴西的桑巴……。


有人说:“足球的表达方式,从来都清晰地带有情感的色彩———政治色彩。这种色彩植根于历史和文化的大环境中,它们不会因为足球的全球化而淡化。”唯其如此,当1986年阿根廷战胜称雄马岛海战的英国,1998年伊朗历史性地战胜美国,2002年曾经的法属殖民地塞内加尔战胜如日中天的法国时,我们看到的是举国的庆祝狂欢和一个民族的眼中泪光闪烁……作者显然深刻的理解了政治与足球两者之间的关系,在一次次文笔的欢快的流动中把这一点发挥得淋漓尽致,真实而又生动的再现了一个个国家的真实的政治形象,作者也在其中适时的发泄着自己的情绪,从第一回中黄牛党痛打日本人就不难得出作者的感情取向,在随后的情节中,我们可以从作者对各个国家的描述中看到他们的在世界政治舞台上的嘴脸。“伊朗人正在因为核危机的事情和布什叫劲,把体育和政治结合起来,把在欧洲踢球的球员都派人押回来,用AK47顶着训练。在枪毙了几个耍大牌的明星后,伊朗队彻底堕胎换姑,老母猪翻身!”这一段对伊朗的描写传神的描述出了伊朗在当今世界格局下的政治局面。“不适说:“KAO!我们美国佬,要穿什么,就穿什么,就算光着PP,你丫也管不着!”主席火了,说:“I KAO!这是足球场,我说了算!”不适冷笑,说:“这是地球,我的洲际导弹说打你家厕所里的马桶,就不打你家厨房里的水槽!你丫要不要试试?””则形象的把美国那种世界警察,天下为我独尊的不可一世的霸权主义嘴脸跃然于纸上。“开赛之前,日本鬼子照例割破前爪,写下“必胜”两个黑色大字,并高唱着“不赢球就死给你看”的战歌,冲上足球场。”和对日本主教练充满夸张的自杀描写适时的反映出了日本受军国主义思想怂恿的无知无耻的一面。正是这种诙谐的语句,出神入化的点出世界各国的政治格局和世界舞台所扮演的地位,这一点是YY作品共同追求,作者显然深得其中脊髓,把足球比赛同国家的风格能够合理地联系在一起并发挥到了极致。


有人说:“足球是跳动的音符”,也有人说:“足球欢快的河流”,足球可以说一把双刃剑,当自己支持的球队胜利的时候球迷会歇斯底里,失败的时候则痛不欲生。作者却一反常态,既没有胜利的欢呼雀跃,也没有失败时候的垂头丧气,描写比赛使用调侃有趣而又略显夸张的语言,使得足球更加生动有趣,让读者超脱于比赛之外。比如“90分钟踢完,加时30分钟,仍然0:0。然后,互罚点球N轮,这两位门将太牛B了,还是0:0!”这一段描写更是让人掩俊不住。而且作者对人物名字的奇特更改,却有传神的表达出了对人物的性格刻画。一如“麻辣多钠”,这个虽然看起来让人摸不着头脑,但仔细一想,马拉多纳那种又麻又辣,让人既感佩球技的同时,也不得不对其为人深感不爽,试想:麻辣虽然舒服了,但是过了则是深受其罪,这一个命名是作者本书诙谐语言发挥的制高点,足可见作者的幽默天分。


作者在忘情的展示自己的足球理解和政治认识的同时,依然不忘记恶搞。最让人记忆犹新的“搞解说席里,著名激情解说员HJX喊道:“伟大的意大利获胜了!意大利万岁!这是灵魂附体的胜利!啊…………(惨叫声)””,不知道这一段描述是不是让球迷们想起了黄健翔那段奇怪、不知所云的所谓“激情”解说。当然,恶搞无极限,铁血各位朋友(汤恩伯、老风13、cs1990、xuhuei、atz113355等)也得以闪亮登场。但不得不说作者的恶搞很有水平,也很有尺度,赵本山等中国名人也不能幸免“:“你要饭就别嫌馊了,凑合着用吧。”(说什么?翻译?不用,老赵说的是德语。说完之后,加了一句中国话“嘛这话说得太费劲”。)”看到这里的时候,让我们想起来赵本书那独特的扮相和强调,这是本书体现出来的最大特点。


作为网络YY文学,讲究无限制的夸大个人实力,即胡思乱想,天马行空,把一切不合理变成合理,把一切不实际变成实际,这就是所谓YY文学的魅力!虽然YY文学能带给人们快乐和乐趣,但其作品还是存在一定局限的。作者的书虽然是YY佳作,但不免白壁微瑕,我在这里不揣摩浅陋,给作者提几点小小的意见,如有错误,请多多担待。


虽然作者在极力利用天马行空的思想和幽默的语言来带动读者的情绪,但不得不指出,作者在本文中对足球过程的描写过于平淡,而对于国家的政治形象和风土人情的恶搞过多。感觉到后来有点主次不分,有时候甚至把政治形象的描写高于对足球本身的描写,既然作者是以《大话世界杯》命名为文章的标题,那么应该是以足球为主,政治形象等为衬托的。显然作者在欢快的语言中在一些章节中迷失了主次,让人感觉有点“过犹不及“之叹。这可以说是YY小说的硬伤,当然这一点并不是作者的错,这是中国YY文学的大趋势,这也正是目前的YY文学所需要反思的。


虽然在文中可以看到作者对足球的了解很深刻,但是对于足球贫困地区也显然缺乏足够的了解。从“突尼斯前锋大黑、西班牙前锋大白、突尼斯中场球员二黑、西班牙后卫二白7“一系列人物称呼中不难得出这一观点。呵呵,也许作者是故意如此,偶理解不深刻的原因,如果这样,大猫你可千万别拿爪子挠我。


我想作者以《大话世界杯》为书名,那就是恶搞世界杯的,但是作者对比赛过程描写实在是太少了,如果能对球赛做一个完整细节性的描述,我认为书的感染力会有很好的表现效果。如果作者以为现有描述更为妥当的话,书名改为《戏说世界杯》是否更为妥当。


我同时看了作者的两本书,感觉作者在创作《大话世界杯》的时候,心是放在另外一本书《梦想三国志》上的,虽然感觉产量高,但我个人认为不可取,文不可欺,也不可气,一心二用是文学的大忌讳。在这里真诚的希望作者能合理的分配,让每一篇文都淋漓尽致,心到意随。


总体的说,对于《大话世界杯》这部小说,我还是非常喜爱的,诙谐、生动、幽默的语言和优美的文笔描述了一次虚拟的世界杯,传神的感知了世界政治格局和人物风情,也可以说成是给我们提供了一个想象的空间,我是一个球迷,我喜欢这样的表达方式。


也许作者想表达和米卢一样的思维:“快乐足球“,是的,我们感受到了~!我作为一个忠实的球迷,《大话世界杯》带给了我快乐,如同足球一样的快乐,在这里要特别感谢kinghappycat,你的文笔带给了我们无数的欢乐,谢谢,你辛苦了。


最后大声的问下,中国足球,你什么时候才能让我们感受到快乐~!


猜你感兴趣
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多