俄罗斯生意人报:印度俄罗斯说拜拜![转]

著名的"印俄亲如兄弟(Hindi Rusi bhai-bhai,本文标题为Hindi Rusi Bye-Bye,正是根据这个表述演变的)"说法已经变得陈腐,其真实意义已经由于频繁使用而消融。

同时,在数十年间(当反对中国和美国的苏联还在,当印度最可怕的敌人巴基斯坦是帝国主义西方在该地区的主要立足点),其真正意义如下:在经济领域,苏联事实上是印度的唯一武器供应国。在政治领域,苏联几乎是唯一的战略盟友,印度一贯支持其立场,不管环境如何。


如果我们还记得两国关系的这一面,印俄峰会的失败似乎是出人意表,甚至是触目惊心的。然而,问题的核心在于两国关系早就不是20世纪七八十年代那个样子了,那时关于"bhai-bhai(兄弟)"的老招牌还在。很久以前脓肿就出现了,破裂是迟早的事。


我们别忘了苏联已不复存在。然而,我们也不希望提醒二三十年前的印度也不复存在了。现代印度是一个大声宣布它对领袖权的野心的大国。自然,是地区的领袖权。然而,印度的野心深远得多。


双边外交贸易关系的内容也在改变。印度仍然从俄罗斯购入武器。然而,印度对这个问题的态度早已改变。事实上,国家仅仅从俄罗斯购入"硬件",而情愿在别处寻找高科技的填充物。此外,印度在"硬件"交易上拼命讨价还价。例如,印度在购买"戈尔什科夫海军上将(Admiral Gorshkov)"号航母时激烈还价,出的是废金属的价格,这笔交易的命运仍然是个疑问。在这里,哪个是首要价值并不重要:俄罗斯武器的质量、令印度不满的价格质量比,或者争取多元化供应。



不管怎样,俄罗斯传统上期望印度全力支持它在全球议程上的任何倡议。印度并不是总是照做,每每冒犯克里姆林宫。


通过"bhai-bhai"的棱镜看世界以及期望伙伴也这么办的野心还有其他缺陷。因此,俄罗斯多年来拒绝给巴基斯坦提供武器,怕冒犯印度。同时,印度却加强与美国的战略关系。美国曾一度武装它最可怕的敌人,如今也没有匆匆放弃它们的战略同盟。


因此,俄罗斯如果不在南亚这个重要地区寻找新盟友,就可能面临失去曾经拥有的东西的风险。谁知道呢,可能"bhai-bhai"的表述将很快变样,变成"Hindi Rusi bye-bye(印度俄罗斯说拜拜)"。(作者 Boris Volkhonsky)


猜你感兴趣

更多 >>

评论

评 论

更多精彩内容