扫码订阅

“有朋自远方来,不亦乐乎!”“乐”应读le还是yue?为什么?

我记得原句是不亦说乎!“说”通假:悦,是读yue啊,可是为什么好多人都读le啊,还是我错了啊?


PS:

1、上次连战访华时我们***主席在致欢迎辞地时候读le。

2、今天2007年CCTV祭孔大典把五句经典作为迎宾语推荐给奥组委,在2008北京奥运会期间进行展示,其中第一句就是也是本句,在直播中,CCTV新闻频道的主持人和专家也读le。

猜你感兴趣
发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多