--国文的骄傲与悲哀

边疆地区的人 收藏 4 52
导读:--国文的骄傲与悲哀

一九三一年的四月十一日,佩索阿在葡萄牙的土地上说:“生活是伟大的失眠。”当然,呈现在您面前的是中国人的意译,我相信没有任何语言比汉语表达更意境深远,韵味悠长。再如咏秋雨,英美诗人可能会写什么“美丽忧伤如同情人的眼泪”,而中国诗人则会吟出“斜风细雨”“菰雨生凉”之类的精巧佳句,巨大的语言文化差异由此凸显。


前不久在上海举行的的翻译资格考试中,出现了许多让人哭笑不得的答案,如有人就赫然将“富贵不能淫”译作“富贵却不性感”,实在令人汗颜。这同样可归属文化差异范畴之内,只不过主角由中外诗人转变为已无法灵活运用母语的部分国人。


随着世界经济的发展,英语已成为世界日常工作和生活最广泛使用的语种。中国人民也不例外地加入了全民学习英语的大军,本来是为了掌握知识无可厚非,然而这却是很多国民陷入到对外国语言的畸形崇拜中,这不得不让人为本民族文化生存前景担忧。


这并不是盲目排外,汉语是二维的,最大限度地利用了几何空间,而英语是一维的密码语言,汉语却是一幅画。试问,从一幅画上得到的信息快还是一行密码中得到的信息快?汉语和英语哪个更具有更大的优势?


美籍华人丁肇中先生在诺贝尔的颁奖台上致答词时,坚持讲并不甚流利的汉语,因为那是母语。而最近却惊闻武汉某大学要在古文专业实行双语教学,使用英语来讲授汉语语文,这或许会成为世界教育传播史上的一大奇观。


母语教育就这样日益衰微着。固然这一教育的导向性有市场的合理性,但用外语来压倒母语,并使母语边缘化,其实是在自毁长城啊!我们的许多“专家”所倡导的是让母语尽快“灭绝”,超出了人伦的底线,也缺乏起码的文化立场。当有一天,汉语真的从生活中消失,我们这些炎黄子孙,是该骄傲呢,还是该哭泣呢?


1
回复主贴

相关文章

更多 >>
聚焦 国际 历史 社会 军事

猜你感兴趣

更多 >>
4条评论
点击加载更多

发表评论

更多精彩内容

经典聚焦

更多
发帖 向上 向下
广告 关闭