扫码订阅

没想到最懂特朗普的是有道词典。

话说,美国候任总统看来真把推特当候任首席幕僚了。

17日,美国最具“炸锅”效应的新闻是什么?

当然是中国海军在南海“捕获”了美国无人潜航器。

铁血网提醒您:点击查看大图

五角大楼资料图,美方船只在释放无人潜航器。

这么大事一出,就知道少不了特朗普的声音。

果不其然,他17日在推特上说:

中国在国际水域‘偷走’美军无人潜航器,并带回中国,这是史无前例的行为。

然而,推文中却出现别字,特朗普想写unprecedented(前所未有),却拼成了unpresidented(抱歉,没这次,粗暴翻译是“一点不总统”)

铁血网提醒您:点击查看大图

特朗普推文错误版本

发表评论
发表评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明铁血立场。

全部评论
加载更多评论
更多精彩内容
+加载更多
热门推荐